Français
Avez-vous déjà goutté la pulpe du "gratte cul" ? Savez-vous câliner une ortie sans vous piquer ?
Saviez-vous que tout se mange dans la ronce ?
Dans le sillage des druides, cheminez entre terre et mer, cap vers les plantes sauvages comestibles et médicinales, leurs histoires, leurs mythes et leur nature profonde ; ensuite découvrez comment les utiliser et les transformer.
Tel un druide, on vous livrera des savoirs sur les plantes spontanées (ces plantes que l'on croise partout sans y prêter attention), les arbres et arbustes aux nombreuses vertus. Découvrez des notions simples de botanique et des critères fiables de reconnaissance ! Cueillir oui, mais dans le respect de la nature, des autres êtres vivants, des éléments. Toutes les plantes font partie d’un écosystème et peuvent être l’habitat ou l’aliment d’un animal ou d’un insecte. Apprendre les règles de base d’une cueillette respectueuse et sans risque, ni pour la nature, ni pour les cueilleurs.
Tout au long de la balade, scannez du regard les abords du chemin à la recherche de curiosités botaniques. Renouer avec des connaissances ancestrales, être en symbiose avec le monde de la nature, pour guérir notre cœur et notre planète…
Lieu de sortie différent en fonction des dates. Visite avec atelier possible par la suite.
Prévoir des chaussures confortables et vêtements adaptés à la météo.
English
Have you ever tasted the pulp of a "butt scratcher"? Can you hug a nettle without stinging yourself?
Did you know that everything can be eaten from a bramble?
In the wake of the druids, walk between land and sea, heading towards edible and medicinal wild plants, their stories, their myths and their deep nature; then discover how to use and transform them.
Like a druid, you will learn about spontaneous plants (those plants that we come across everywhere without paying attention), trees and shrubs with many virtues. Discover simple notions of botany and reliable recognition criteria! Picking yes, but respecting nature, other living beings and the elements. All plants are part of an ecosystem and can be the habitat or food of an animal or an insect. Learn the basic rules of respectful picking without risk to nature or to the pickers.
Throughout the walk, scan the surroundings of the path in search of botanical curiosities. Reconnect with ancestral knowledge, be in symbiosis with the world of nature, to heal our heart and our planet …
Different location depending on the dates. Visit with workshop possible afterwards.
Bring comfortable shoes and clothes adapted to the weather.
Deutsch
Haben Sie schon einmal das Fruchtfleisch des "Arschkratzers" gekostet? Können Sie mit einer Brennnessel kuscheln, ohne sich zu stechen?
Wussten Sie, dass man in der Brombeere alles essen kann?
Im Gefolge der Druiden wandern Sie zwischen Land und Meer, nehmen Kurs auf essbare und medizinische Wildpflanzen, ihre Geschichten, ihre Mythen und ihre tiefere Natur; dann entdecken Sie, wie man sie verwendet und verarbeitet.
Wie ein Druide wird Ihnen Wissen über spontane Pflanzen (Pflanzen, denen man überall begegnet, ohne ihnen Beachtung zu schenken), Bäume und Sträucher mit vielen positiven Eigenschaften vermittelt. Lernen Sie einfache botanische Begriffe und zuverlässige Erkennungskriterien kennen! Sammeln ja, aber mit Respekt für die Natur, andere Lebewesen und die Elemente. Alle Pflanzen sind Teil eines Ökosystems und können Lebensraum oder Nahrung für Tiere oder Insekten sein. Lernen Sie die Grundregeln des respektvollen Sammelns kennen, das weder für die Natur noch für die Sammler ein Risiko darstellt.
Halten Sie während des Spaziergangs Ausschau nach botanischen Kuriositäten in der Umgebung des Weges. Sie können an uraltes Wissen anknüpfen, mit der Welt der Natur in Symbiose gehen, um unser Herz und unseren Planeten zu heilen…
Je nach Datum unterschiedlicher Ort der Exkursion. Besuch mit Workshop im Anschluss möglich.
Bequeme Schuhe und dem Wetter angepasste Kleidung mitbringen.
Dutch
Heb je ooit de pulp van de "ass-scratcher" geproefd? Kun je een brandnetel omhelzen zonder jezelf te prikken?
Wist je dat alles van een braam gegeten kan worden?
Wandel in het spoor van de druïden tussen land en zee, naar eetbare en geneeskrachtige wilde planten, hun verhalen, hun mythen en hun diepe natuur; ontdek vervolgens hoe ze te gebruiken en te transformeren.
Als een druïde leer je over spontane planten (die planten die we overal tegenkomen zonder erop te letten), bomen en struiken met vele deugden. Ontdek eenvoudige begrippen uit de plantkunde en betrouwbare herkenningscriteria! Plukken is goed, maar het moet gebeuren met respect voor de natuur, andere levende wezens en de elementen. Alle planten maken deel uit van een ecosysteem en kunnen de habitat of het voedsel zijn van een dier of een insect. Leer de basisregels van respectvol plukken zonder risico voor de natuur of de plukkers.
Speur tijdens de wandeling de omgeving van het pad af op zoek naar botanische rariteiten. Zich opnieuw verbinden met voorouderlijke kennis, in symbiose zijn met de natuurlijke wereld, om ons hart en onze planeet te genezen…
Verschillende locaties, afhankelijk van de data. Bezoek met workshop mogelijk na afloop.
Gelieve comfortabele schoenen en aan het weer aangepaste kleding mee te nemen.
Español
¿Has probado alguna vez la pulpa del "rasca-culos"? ¿Puedes abrazar una ortiga sin picarte?
¿Sabías que de una zarza se puede comer de todo?
Siguiendo la estela de los druidas, camine entre la tierra y el mar, hacia las plantas silvestres comestibles y medicinales, sus historias, sus mitos y su naturaleza profunda; luego descubra cómo utilizarlas y transformarlas.
Como un druida, aprenderás sobre plantas espontáneas (esas plantas que nos encontramos por todas partes sin prestar atención), árboles y arbustos con muchas virtudes. ¡Descubra nociones sencillas de botánica y criterios de reconocimiento fiables! Recoger es bueno, pero debe hacerse respetando la naturaleza, los demás seres vivos y los elementos. Todas las plantas forman parte de un ecosistema y pueden ser el hábitat o el alimento de un animal o un insecto. Aprenda las normas básicas de la recolección respetuosa sin riesgo para la naturaleza ni para los recolectores.
A lo largo del paseo, escudriñe los alrededores del sendero en busca de curiosidades botánicas. Reconectar con el conocimiento ancestral, estar en simbiosis con el mundo natural, para sanar nuestro corazón y nuestro planeta…
Diferentes lugares en función de las fechas. Posibilidad de visita posterior con taller.
Se ruega traer calzado cómodo y ropa adaptada al tiempo.
Italiano
Avete mai assaggiato la polpa del "gratta-culo"? Si può abbracciare un'ortica senza pungersi?
Sapevate che da un rovo si può mangiare di tutto?
Sulla scia dei druidi, camminate tra terra e mare, verso le piante selvatiche commestibili e medicinali, le loro storie, i loro miti e la loro natura profonda; poi scoprite come usarle e trasformarle.
Come un druido, imparerete a conoscere le piante spontanee (quelle che incontriamo ovunque senza farci caso), gli alberi e gli arbusti dalle mille virtù. Scoprite semplici nozioni di botanica e criteri di riconoscimento affidabili! Raccogliere va bene, ma deve essere fatto nel rispetto della natura, degli altri esseri viventi e degli elementi. Tutte le piante fanno parte di un ecosistema e possono essere l'habitat o il cibo di un animale o di un insetto. Imparare le regole di base per una raccolta rispettosa, senza rischi per la natura o per i raccoglitori.
Durante la passeggiata, scrutate i dintorni del sentiero alla ricerca di curiosità botaniche. Ricollegarsi alla conoscenza ancestrale, essere in simbiosi con il mondo naturale, per guarire il nostro cuore e il nostro pianeta…
Luoghi diversi a seconda delle date. Possibilità di visitare il laboratorio in seguito.
Si prega di portare scarpe comode e abiti adatti al clima.