Français
Chez Pierre Dufour, Domaine du vieux chêne, Saint-Cirq Lapopie
10h – Accueil sur la ferme
10h30 – Visite de la ferme avec un regard sur les pratiques d'un élevage paysan de plein-air
11h30 – Discussion : quel avenir pour l'élevage en plein-air et le foie gras paysan ?
13h – Repas partagé (prenez quelque chose à partager et vos couverts !)
Pour des raisons de biosécurité, merci aux personnes étant en contact avec des élevages de volailles ou canards de ne pas venir avec leurs vêtements et chaussures de travail
English
At Pierre Dufour's, Domaine du vieux chêne, Saint-Cirq Lapopie
10:00 am – Welcome to the farm
10:30 am – Visit of the farm with a look at the practices of a free-range farm
11:30 a.m. – Discussion: what future for free-range farming and peasant foie gras?
1:00 pm – Shared meal (bring something to share and your cutlery!)
For biosecurity reasons, please do not come with your work clothes and shoes if you are in contact with poultry or duck farms
Deutsch
Bei Pierre Dufour, Domaine du vieux chêne, Saint-Cirq Lapopie
10h – Empfang auf dem Bauernhof
10.30 Uhr – Besuch des Hofes mit Blick auf die Praktiken einer bäuerlichen Freilandhaltung
11:30 Uhr – Diskussion: Welche Zukunft haben Freilandhaltung und bäuerliche Stopfleber?
13 Uhr – Gemeinsames Essen (nehmen Sie etwas zum Teilen und Ihr Besteck mit!)
Aus Gründen der Biosicherheit: Bitte bringen Sie Personen, die mit Geflügel- oder Entenfarmen in Kontakt kommen, keine Arbeitskleidung und -schuhe mit
Dutch
Bij Pierre Dufour, Domaine du vieux chêne, Saint-Cirq Lapopie
10u – Welkom op de boerderij
10:30 – Bezoek aan de boerderij met een blik op de praktijken van een scharrelboerderij
11:30 – Discussie: welke toekomst voor de scharrelhouderij en de boerenleverancier?
13u00 – Gezamenlijke maaltijd (neem iets mee om te delen en uw bestek!)
Om redenen van bioveiligheid, gelieve uw werkkledij en schoenen niet mee te brengen als u in contact komt met pluimvee- of eendenbedrijven
Español
En casa de Pierre Dufour, Domaine du vieux chêne, Saint-Cirq Lapopie
10h – Bienvenida en la granja
10:30 – Visita de la granja con un vistazo a las prácticas de una granja campera
11:30 – Debate: ¿qué futuro para la cría al aire libre y el foie gras campesino?
13:00 – Comida compartida (¡lleve algo para compartir y sus cubiertos!)
Por razones de bioseguridad, le rogamos que no traiga su ropa y calzado de trabajo si está en contacto con granjas avícolas o de patos
Italiano
Presso Pierre Dufour, Domaine du vieux chêne, Saint-Cirq Lapopie
10:00 – Accoglienza in fattoria
10:30 – Visita dell'azienda agricola con uno sguardo alle pratiche di un allevamento all'aperto
11:30 – Discussione: quale futuro per l'allevamento all'aperto e il foie gras contadino?
13:00 – Cena condivisa (portate qualcosa da condividere e le vostre posate!)
Per motivi di biosicurezza, si prega di non portare gli abiti e le scarpe da lavoro se si è a contatto con allevamenti di pollame o di anatre