Français
10% de la production nationale de moules de bouchot provient de la Baie de Saint-Brieuc. Certifiées Label Rouge depuis 2017, les moules de bouchot de la baie ont une chair tendre et savoureuse. Découvrez, aux côtés de Guillaume, mytiliculteur à Hillion, tous les secrets de la reine de l'été sur nos tables. Vous saurez tout sur ce métier exigeant aux multiples facettes : de l'entretien des 13000 pieux (bouchots) autour desquels les moules s'accrochent jusqu'à la récolte de fin juin à novembre.
Vous embarquez à marée basse à bord du Myti'bus depuis Bon Abri à Hillion pour 2h d'explications iodées sur le parcours de la moule, du bouchot à l'assiette.
Au retour, possibilité de déguster en terrasse les fameuses moules frites.
Visites de Juin à septembre, les horaires de départ en mi-journée sont variables et en fonction des marées.
Sur réservation uniquement ou sur site jusqu'à 1 h avant les départs.
Hors-saison de octobre à mi-mai, visites de groupes exclusivement à partir de 10 personnes
English
10% of the national production of bouchot mussels comes from the Bay of Saint-Brieuc. Certified Label Rouge since 2017, the bouchot mussels of the bay have a tender and tasty flesh. Discover, with Guillaume, mussel farmer in Hillion, all the secrets of the queen of summer on our tables. You will know everything about this demanding and multi-faceted job: from the maintenance of the 13,000 stakes (bouchots) around which the mussels cling to the harvest from late June to November.
At low tide, you will board the Myti'bus from Bon Abri in Hillion for 2 hours of iodized explanations on the mussel's journey from the bouchot to the plate
On the way back, you can taste the famous fried mussels on the terrace
Visits from June to September, departure times in the middle of the day are variable and depend on the tides
On reservation only or on site until 1 hour before departure.
Out of season from October to mid-May, group visits only from 10 people
Deutsch
10 % der nationalen Produktion von Bouchot-Muscheln stammen aus der Bucht von Saint-Brieuc. Die seit 2017 mit dem Label Rouge zertifizierten Bouchot-Muscheln aus der Bucht haben ein zartes und schmackhaftes Fleisch. Entdecken Sie an der Seite von Guillaume, einem Muschelzüchter in Hillion, alle Geheimnisse der Königin des Sommers auf unseren Tischen. Sie erfahren alles über diesen anspruchsvollen Beruf mit seinen vielen Facetten: von der Pflege der 13000 Pfähle (Bouchots), um die sich die Miesmuscheln klammern, bis zur Ernte von Ende Juni bis November.
Sie gehen bei Ebbe an Bord des Myti'bus von Bon Abri in Hillion und erhalten zwei Stunden lang jodhaltige Erklärungen über den Weg der Miesmuschel vom Bouchot bis auf den Teller
Auf der Rückfahrt haben Sie die Möglichkeit, auf der Terrasse die berühmten Moules frites zu probieren
Besichtigungen von Juni bis September. Die Abfahrtszeiten am Mittag sind variabel und hängen von den Gezeiten ab
Nur mit Reservierung oder vor Ort bis zu 1 Stunde vor den Abfahrten.
Nachsaison von Oktober bis Mitte Mai, Gruppenbesuche ausschließlich ab 10 Personen
Dutch
10% van de nationale productie van bouchotmosselen komt uit de baai van Saint-Brieuc. De bouchotmosselen met het Label Rouge zijn sinds 2017 gecertificeerd en hebben mals en smakelijk vlees. Ontdek met Guillaume, mosselkweker in Hillion, alle geheimen van de koningin van de zomer op onze tafels. U leert alles over dit veeleisende, veelzijdige beroep: van het onderhoud van de 13.000 palen (bouchots) waar de mosselen zich aan vastklampen tot de oogst van eind juni tot november.
Bij eb gaat u aan boord van de Myti'bus van Bon Abri in Hillion voor een 2 uur durende uitleg over de reis van de mossel van de bouchot naar het bord
Op de terugweg kunt u op het terras de beroemde gebakken mosselen proeven
Bezoeken van juni tot september, vertrektijden midden op de dag zijn variabel en afhankelijk van de getijden
Alleen op reservering of ter plaatse tot 1 uur voor vertrek.
Buiten het seizoen van oktober tot half mei, groepsbezoeken alleen vanaf 10 personen
Español
Patrimonio cultural
Italiano
Patrimonio culturale