Français
Comment les libellules respirent-elles sous l’eau ? Que mangent les hérons ? A vos jumelles et filets à papillon : accompagnés de notre animatrice, apprenez à reconnaître petits et grands habitants de l’étang au cours d’une balade naturaliste accessible dès 6 ans.
English
How do dragonflies breathe underwater? What do herons eat? Get your binoculars and butterfly nets: accompanied by our guide, learn to recognise the small and large inhabitants of the pond during a nature walk accessible to children aged 6 and over.
Deutsch
Wie atmen Libellen unter Wasser? Was fressen die Reiher? Nehmen Sie Ferngläser und Schmetterlingsnetze zur Hand und lernen Sie auf diesem naturkundlichen Spaziergang, der für Kinder ab 6 Jahren geeignet ist, die kleinen und großen Bewohner des Teiches zu erkennen.
Dutch
Hoe ademen libellen onder water? Wat eten reigers? Pak je verrekijker en vlindernet: onder begeleiding van onze gids leer je de kleine en grote bewoners van de vijver herkennen tijdens een natuurwandeling die toegankelijk is voor kinderen vanaf 6 jaar.
Español
¿Cómo respiran las libélulas bajo el agua? ¿Qué comen las garzas? Coja sus prismáticos y redes para mariposas: acompañado por nuestro guía, aprenda a reconocer a los pequeños y grandes habitantes del estanque durante un paseo por la naturaleza accesible para niños a partir de 6 años.
Italiano
Come fanno le libellule a respirare sott'acqua? Cosa mangiano gli aironi? Prendete il binocolo e il retino per le farfalle: accompagnati dalla nostra guida, imparate a riconoscere i piccoli e grandi abitanti dello stagno durante una passeggiata naturalistica accessibile ai bambini a partire dai 6 anni.