Français
« Des sorties pêche de mon enfance à aujourd'hui, j'ai décidé de faire de ma passion mon métier, c'est un plaisir de la partager avec vous !
Mon expérience vous accompagne sur mon terrain de jeux favori.» Mon activité consiste à proposer des sorties pêche en mer (au départ du port de Pornichet), en bateau comme du bord, mais également de la pêche à pied.
Je propose également des sorties en eau douce sur la Vilaine.
Les sorties en bateau se feront sur mon semi-rigide Tarpon de 6 mètres équipé d'un moteur de 140 ch (maxi 4 pers.).
English
"From the fishing trips of my childhood to today, I decided to make my passion my profession, it is a pleasure to share it with you!
My experience will accompany you on my favorite playground." My activity consists in offering fishing trips at sea (from the port of Pornichet), by boat as well as on board, but also fishing on foot.
I also offer freshwater fishing trips on the Vilaine river.
The boat trips will be done on my semi-rigid Tarpon of 6 meters equipped with an engine of 140 hp (max 4 people).
Deutsch
"Von den Angelausflügen meiner Kindheit bis heute habe ich beschlossen, meine Leidenschaft zum Beruf zu machen. Es ist mir eine Freude, sie mit Ihnen zu teilen!
Meine Erfahrung begleitet Sie auf meinem Lieblingsspielplatz" Meine Tätigkeit besteht darin, Angelausflüge im Meer (ab dem Hafen von Pornichet) anzubieten, sowohl mit dem Boot als auch vom Ufer aus, aber auch das Angeln zu Fuß.
Ich biete auch Ausflüge in Süßwasser auf der Vilaine an.
Die Bootsausflüge werden auf meinem 6 Meter langen Tarpon-Halbruderboot mit 140 PS-Motor durchgeführt (max. 4 Pers.).
Dutch
"Vanaf de visreizen uit mijn jeugd tot vandaag, heb ik besloten om van mijn passie mijn werk te maken, het is een plezier om het met jullie te delen!
Mijn ervaring zal je vergezellen op mijn favoriete speelplaats." Mijn activiteit bestaat uit het aanbieden van visreizen op zee (vanuit de haven van Pornichet), per boot of vanaf de kant, maar ook vissen te voet.
Ik bied ook zoetwatervistochten aan op de Vilaine.
De boottochten vinden plaats op mijn 6 meter lange Tarpon semi-rigid uitgerust met een 140 pk motor (max. 4 personen).
Español
"Desde las salidas de pesca de mi infancia hasta hoy, que decidí hacer de mi pasión mi trabajo, ¡es un placer compartirlo con ustedes!
Mi experiencia te acompañará en mi patio favorito" Mi actividad consiste en ofrecer salidas de pesca en el mar (desde el puerto de Pornichet), en barco o desde la orilla, pero también pesca a pie.
También ofrezco excursiones de pesca en agua dulce en el Vilaine.
Los paseos en barco tendrán lugar en mi semirrígida Tarpon de 6 metros equipada con un motor de 140 CV (máx. 4 personas).
Italiano
"Dalle battute di pesca della mia infanzia ad oggi, ho deciso di fare della mia passione il mio lavoro, è un piacere condividerlo con voi!
La mia esperienza vi accompagnerà nel mio parco giochi preferito" La mia attività consiste nel proporre battute di pesca in mare (dal porto di Pornichet), in barca o dalla riva, ma anche pesca a piedi.
Offro anche battute di pesca in acqua dolce sulla Vilaine.
Le escursioni in barca si svolgeranno sul mio semirigido Tarpon di 6 metri equipaggiato con un motore da 140 CV (massimo 4 persone).