Français
Gîte d'étape équestre, sur la commune de Helleville.
Accueil des équidés, pour une étape d'une nuit ou plus quelque soit le motif de déplacement (tourisme, manifestation équestre, compétition… ) cavalier ou meneur d'attelage.
Vous pouvez faire du bivouac près de vos chevaux, si vous le souhaitez.
Pour les cavaliers/meneurs ne souhaitant pas bivouaqué, il vous et proposer en location 2 chambres d'hôtes dans la maison de famille. LABELS : FFE ( Fédération Française Equitation ) Capacité : 10 chevaux, sur réservation.
Me contacter pour +10 chevaux et groupe : au 06 58 37 94 38.
7 box – foin à volonté ; accès aux prés – foin à volonté ; 2 selleries ; parking pour véhicule de transport ; 2 toilettes sèche Équipements et services : salle de douche (intérieure, extérieure), sellerie, vestiaire.
Une salle accueil/repas avec tout équipés , détente est proposée aux cavaliers et meneurs. Pour les tarifs de groupe, règlement et plus de renseignements, me contacter.
English
Equestrian stopover gîte, in the commune of Helleville.
We welcome horses for a one-night stopover or more, whatever the reason for your trip (tourism, equestrian events, competitions, etc.), whether you're a rider or a driver.
You can bivouac near your horses if you wish.
For riders/drivers not wishing to bivouac, we can offer 2 guest rooms in the family home. LABELS : FFE ( Fédération Française Equitation ) Capacity: 10 horses, by reservation.
Contact me for more than 10 horses and groups: 06 58 37 94 38.
7 boxes – unlimited hay; access to meadows – unlimited hay; 2 tack rooms; parking for transport vehicle; 2 dry toilets Facilities and services: shower room (indoor, outdoor), tack room, checkroom.
A fully-equipped reception/dining room is available for riders and drivers. For group rates, regulations and further information, please contact me.
Deutsch
Unterkunft für Reiter in der Gemeinde Helleville.
Aufnahme von Pferden für eine Etappe von einer Nacht oder mehr, unabhängig vom Grund der Reise (Tourismus, Reitveranstaltung, Wettkampf? ) Reiter oder Gespannfahrer.
Wenn Sie möchten, können Sie in der Nähe Ihrer Pferde biwakieren.
Für Reiter/Fahrer, die nicht biwakieren möchten, können Sie zwei Gästezimmer im Haus der Familie mieten. LABELS : FFE (Fédération Française Equitation) Kapazität: 10 Pferde, auf Reservierung.
Kontaktieren Sie mich für +10 Pferde und Gruppen: unter 06 58 37 94 38.
7 Boxen – Heu nach Belieben; Zugang zu den Wiesen – Heu nach Belieben; 2 Sattelkammern; Parkplatz für Transportfahrzeuge; 2 Trockentoiletten Ausstattung und Service: Duschraum (innen, außen), Sattelkammer, Umkleideraum.
Für Reiter und Fahrer gibt es einen Empfangs-/Essraum mit voll ausgestatteten Einrichtungen und Entspannungsmöglichkeiten. Für Gruppenpreise, Regeln und weitere Informationen kontaktieren Sie mich bitte.
Dutch
Gîte met tussenstop voor ruiters in de gemeente Helleville.
Wij verwelkomen paarden voor een overnachting of meer, ongeacht de reden van uw reis (toerisme, ruiterevenementen, wedstrijden, enz.), of u nu ruiter of menner bent.
Je kunt in de buurt van je paarden bivakkeren als je dat wilt.
Voor ruiters/menners die niet willen bivakkeren, hebben we 2 gastenkamers te huur in het familiehuis. EIGENSCHAPPEN : FFE ( Fédération Française Equitation ) Capaciteit: 10 paarden, reserveren verplicht.
Neem contact met me op voor meer dan 10 paarden en groepen: 06 58 37 94 38.
7 boxen – onbeperkt hooi; toegang tot weiden – onbeperkt hooi; 2 zadelkamers; parkeerplaats voor transportvoertuig; 2 droge toiletten Faciliteiten en diensten: doucheruimte (binnen, buiten), zadelkamer, garderobe.
Een volledig uitgeruste receptie/eetkamer is beschikbaar voor ruiters en menners. Neem contact met me op voor groepstarieven, regels en meer informatie.
Español
Casa rural ecuestre en el municipio de Helleville.
Damos la bienvenida a los caballos para una parada de una noche o más, cualquiera que sea el motivo de su viaje (turismo, eventos ecuestres, concursos, etc.), si usted es un jinete o un conductor.
Si lo desea, puede vivaquear cerca de sus caballos.
Para los jinetes/conductores que no deseen vivaquear, disponemos de 2 habitaciones de huéspedes de alquiler en la casa familiar. ETIQUETAS : FFE ( Fédération Française Equitation ) Capacidad: 10 caballos, reserva obligatoria.
Póngase en contacto conmigo para más de 10 caballos y grupos: 06 58 37 94 38.
7 boxes – heno ilimitado; acceso a los prados – heno ilimitado; 2 guadarnés; aparcamiento para vehículo de transporte; 2 aseos secos Instalaciones y servicios: sala de duchas (interior, exterior), guadarnés, guardarropa.
A disposición de jinetes y conductores una recepción/comedor totalmente equipada. Para tarifas de grupo, normas y más información, póngase en contacto conmigo.
Italiano
Gîte di sosta per cavalli nel comune di Helleville.
Accogliamo i cavalli per una sosta di una o più notti, qualunque sia il motivo del vostro viaggio (turismo, eventi equestri, gare, ecc.), che siate cavalieri o guidatori.
Se lo desiderate, potete bivaccare vicino ai vostri cavalli.
Per i cavalieri/autisti che non desiderano bivaccare, abbiamo 2 camere per gli ospiti disponibili per l'affitto nella casa di famiglia. ETICHETTE : FFE ( Fédération Française Equitation ) Capacità: 10 cavalli, su prenotazione.
Contattatemi per più di 10 cavalli e gruppi: 06 58 37 94 38.
7 box – fieno illimitato; accesso ai prati – fieno illimitato; 2 sale per le manovre; parcheggio per i mezzi di trasporto; 2 servizi igienici a secco Strutture e servizi: doccia (interna, esterna), sala attrezzi, guardaroba.
Per i cavalieri e i conducenti è disponibile una reception/sala da pranzo completamente attrezzata. Per tariffe di gruppo, regole e ulteriori informazioni, contattatemi.