Français
Du corps gracieux de la Sèvre Niortaise découle la rafraîchissante Coulée Verte parcourue par le GR 36. Sans jamais quitter les berges, elle est une invitation à la balade à pied ou à vélo, à la pêche et à la pratique de sports nautiques. Des multiples passerelles aux écluses et moulins en passant par le Jardin des Plantes, les quais, les ponts et le Port Boinot, partez à la découverte d’un écrin de verdure aux doux paysages et terminez votre promenade aux portes de Magné, après une halte sous les marronniers séculaires de La Roussille.
Sur son trajet, Galuchet est comme une forêt dans l’eau plantée aux portes de la cité. Ce site de bord de rivière, de prairies, de petit bois humide accueille aujourd’hui en son sein la plus grande héronnière du Sud Deux-Sèvres, la Rosalie des Alpes (grand coléoptère protégé), la fritillaire pintade (fleur à grosses clochettes mauves)…
English
From the graceful body of the Sèvre Niortaise flows the refreshing Coulée Verte traversed by the GR 36. Without ever leaving the shore, it is an invitation to walk or bike, to fish and to practice water sports. From the multiple walkways to the locks and mills to the Botanical Garden, the docks, the bridges and the Port Boinot, discover a green setting with soft landscapes and finish your walk at the gates of Magné, after a stopover under the centuries-old chestnut trees of La Roussille.
On his way, Galuchet is like a forest in the water planted at the gates of the city. This site of river banks, meadows, small wet woods welcomes today in its bosom the greatest heronniere of the South Deux-Sèvres, the Rosalie des Alpes (large protected beetle), the fried guinea fowl (flower with big mauve bells)…
Deutsch
Aus dem anmutigen Körper der Sèvre Niortaise entspringt die erfrischende Coulée Verte, die vom GR 36 durchquert wird. Ohne jemals das Ufer zu verlassen, lädt sie zu Spaziergängen, Fahrradtouren, zum Angeln und zu Wassersportarten ein. Von den zahlreichen Stegen über den Jardin des Plantes, die Kais, die Brücken und den Port Boinot bis hin zu den Schleusen und Mühlen können Sie eine grüne Oase mit sanften Landschaften entdecken und Ihren Spaziergang vor den Toren von Magné nach einer Rast unter den jahrhundertealten Kastanienbäumen von La Roussille beenden
Auf seinem Weg ist Galuchet wie ein Wald im Wasser, der vor den Toren der Stadt gepflanzt wurde. Dieses Gebiet mit Flussufer, Wiesen und kleinen feuchten Wäldern beherbergt heute den größten Reiherwald im Süden von Deux-Sèvres, den Alpenbock (ein großer geschützter Käfer), die Perlmutterfalterin (eine Blume mit großen lila Glöckchen)..
Dutch
Uit het sierlijke lichaam van de Sèvre Niortaise stroomt de verfrissende Coulée Verte, die wordt doorkruist door de GR 36. Zonder ooit de oevers te verlaten, is het een uitnodiging om te wandelen of te fietsen, te vissen en watersporten te beoefenen. Van de vele loopbruggen naar de sluizen en molens, via de Jardin des Plantes, de kades, de bruggen en de Port Boinot, ontdekt u een groene omgeving met zachte landschappen en eindigt u uw wandeling bij de poorten van Magné, na een stop onder de eeuwenoude kastanjebomen van La Roussille
Op zijn weg is Galuchet als een bos in het water geplant aan de poorten van de stad. In dit gebied langs de rivier, met zijn weilanden en kleine vochtige bossen, leven de grootste reiger van de zuidelijke Deux-Sèvres, de Alpine Rosalie (een grote beschermde kever), de parelhoen (een bloem met grote paarse bellen)..
Español
Del elegante cuerpo de la Sèvre Niortaise brota la refrescante Copa Verde recorrida por el GR 36. Sin salir nunca de las riberas, es una invitación a pasear a pie o en bicicleta, a la pesca y a la práctica de deportes náuticos. Desde múltiples pasarelas a esclusas y molinos, pasando por el Jardín de las Plantas, los muelles, los puentes y el Puerto Boinot, salga a descubrir un paisaje verde y concluya su paseo por las puertas de magne, después de una parada bajo los castaños centenarios de La Roussille.
En su camino, Galuchet es como un bosque en el agua plantado a las puertas de la ciudad. Este sitio de ribera de río, de praderas, de pequeño bosque húmedo acoge hoy en su seno a la mayor heronera del sur Deux-Sèvres, la Rosalie des Alpes (gran escarabajo protegido), la Fritilla pintada (flor de grandes campanas púrpuras)…
Italiano
Dal corpo aggraziato della Sèvre Niortaise sgorga la rinfrescante Coulée Verte, che è attraversata dal GR 36. Senza mai lasciare le rive, è un invito a camminare o andare in bicicletta, a pescare e a praticare sport acquatici. Dalle numerose passerelle alle chiuse e ai mulini, passando per il Jardin des Plantes, le banchine, i ponti e il Port Boinot, scoprite un ambiente verde con paesaggi dolci e terminate la vostra passeggiata alle porte di Magné, dopo una sosta sotto i castagni secolari di La Roussille
Sulla sua strada, Galuchet è come una foresta nell'acqua piantata alle porte della città. Questo sito fluviale, con i suoi prati e piccoli boschi umidi, ospita il più grande airone del Deux-Sèvres meridionale, la Rosalia alpina (un grande coleottero protetto), la volpe d'India (un fiore con grandi campane viola), ecc