Français
Cette pelouse est le domaine d'une flore riche, aux affinités méridionales et montagnardes, mais aussi de quantités d’insectes et d’oiseaux. Un sentier de découverte (1,5 km) est présent sur le site, il est jalonné de 6 bornes d’information. Les Chaumes du Patouillet sont partiellement classées par un arrêté préfectoral de protection de biotope.
English
This lawn is the domain of a rich flora, with southern and mountain affinities, but also of quantities of insects and birds. A discovery trail (1.5 km) is present on the site, it is lined with 6 information terminals. Les Chaumes du Patouillet are partially classified by a prefectoral decree of biotope protection.
Deutsch
Dieser Rasen ist die Heimat einer reichen Flora mit südländischen und montanen Affinitäten, aber auch zahlreicher Insekten und Vögel. Auf dem Gelände gibt es einen Entdeckungspfad (1,5 km), der mit 6 Informationssäulen markiert ist. Die Chaumes du Patouillet sind teilweise durch eine präfektorale Verordnung zum Schutz des Biotops klassifiziert.
Dutch
Dit grasland herbergt een rijke flora, met zuidelijke en bergachtige verwantschappen, maar ook veel insecten en vogels. Er is een ontdekkingspad (1,5 km) op het terrein, met 6 informatiepunten. De Chaumes du Patouillet zijn gedeeltelijk geklasseerd door een prefectuurbesluit ter bescherming van de biotoop.
Español
Esta pradera alberga una rica flora, con afinidades meridionales y de montaña, pero también muchos insectos y aves. Hay un sendero de descubrimiento (1,5 km) en el sitio, con 6 puntos de información. Las Chaumes du Patouillet están parcialmente clasificadas por un decreto prefectoral de protección del biotopo.
Italiano
Questa prateria ospita una ricca flora, con affinità meridionali e montane, ma anche molti insetti e uccelli. Sul sito è presente un percorso di scoperta (1,5 km), con 6 punti informativi. Le Chaumes du Patouillet sono parzialmente classificate da un decreto prefettizio per la protezione del biotopo.