Français
Les terres asséchées, fertiles, ont été convoitées par les paysans et rapidement exploitées.
L’écosystème original qui s’est développé dans ces zones humides confère aujourd’hui à l’étang une valeur écologique très importante. Il offre de bons points d’observation de l’avifaune et du paysage : on peut notamment apercevoir, entre autres oiseaux, permanents ou migrateurs, la pie grièche à poitrine rose, espèce en déclin dans toute l’Europe.
Pour assurer l’équilibre entre usages et préservation du milieu, le niveau des eaux est entièrement contrôlé : en hiver l’étang est « inondé » artificiellement pour maintenir la roselière et les prairies humides, avant le printemps, le niveau de l'étang est abaissé progressivement grâce aux ouvrages hydrauliques, afin de le rendre accessible.
English
The dry, fertile land was coveted by the peasants and quickly exploited.
The original ecosystem that developed in these wetlands now gives the pond a very important ecological value. It offers good vantage points for observing the birdlife and the landscape: among other birds, permanent or migratory, the pink-breasted shrike, a species in decline throughout Europe, can be seen.
To ensure a balance between use and preservation of the environment, the water level is fully controlled: in winter the pond is artificially "flooded" to maintain the reed bed and wet meadows, before spring the pond level is gradually lowered by hydraulic works to make it accessible.
Deutsch
Die ausgetrockneten, fruchtbaren Böden wurden von den Bauern begehrt und schnell ausgebeutet.
Das ursprüngliche Ökosystem, das sich in diesen Feuchtgebieten entwickelt hat, verleiht dem Teich heute einen sehr hohen ökologischen Wert. Er bietet gute Beobachtungspunkte für die Vogelwelt und die Landschaft: Unter anderem kann man neben anderen Dauer- und Zugvögeln auch den Rosa-Brustwürger sehen, eine Art, die in ganz Europa im Rückgang begriffen ist.
Um das Gleichgewicht zwischen Nutzung und Erhaltung der Umwelt zu gewährleisten, wird der Wasserstand vollständig kontrolliert: Im Winter wird der Teich künstlich "geflutet", um den Schilfgürtel und die Feuchtwiesen zu erhalten. Vor dem Frühjahr wird der Wasserstand des Teichs dank der Wasserbauwerke allmählich abgesenkt, um ihn zugänglich zu machen.
Dutch
Het vruchtbare droge land werd begeerd door boeren en snel geëxploiteerd.
Het oorspronkelijke ecosysteem dat zich in deze wetlands heeft ontwikkeld geeft de vijver vandaag de dag een zeer belangrijke ecologische waarde. Het biedt goede observatiepunten voor de vogels en het landschap: naast andere vogels, permanent of trekkend, kan men er de rozeborsttapuit zien, een soort die in heel Europa in aantal afneemt.
Om een evenwicht tussen gebruik en behoud van het milieu te garanderen, wordt het waterpeil volledig gecontroleerd: in de winter wordt de vijver kunstmatig "overstroomd" om de rietvelden en natte weiden in stand te houden, en vóór de lente wordt het peil van de vijver geleidelijk verlaagd dankzij hydraulische werken, om hem toegankelijk te maken.
Español
La tierra fértil y seca fue codiciada por los agricultores y rápidamente explotada.
El ecosistema original que se ha desarrollado en estos humedales confiere al estanque un valor ecológico muy importante en la actualidad. Ofrece buenos puntos de observación de la avifauna y del paisaje: entre otras aves, permanentes o migratorias, se puede ver el alcaudón rosado, una especie en declive en toda Europa.
Para garantizar el equilibrio entre el uso y la preservación del medio ambiente, el nivel del agua está totalmente controlado: en invierno, el estanque se "inunda" artificialmente para mantener los cañaverales y las praderas húmedas, y antes de la primavera, el nivel del estanque se reduce gradualmente gracias a obras hidráulicas, para hacerlo accesible.
Italiano
La fertile terra secca era ambita dagli agricoltori e fu rapidamente sfruttata.
L'ecosistema originale che si è sviluppato in queste zone umide conferisce allo stagno un valore ecologico molto importante. Offre buoni punti di osservazione dell'avifauna e del paesaggio: tra gli altri uccelli, stanziali o migratori, si può osservare l'Averla capirossa, una specie in declino in tutta Europa.
Per garantire un equilibrio tra utilizzo e conservazione dell'ambiente, il livello dell'acqua è interamente controllato: in inverno lo stagno viene "allagato" artificialmente per mantenere i canneti e i prati umidi, mentre prima della primavera il livello dello stagno viene gradualmente abbassato grazie a opere idrauliche, per renderlo accessibile.