Français
Les Barthes de l’Adour représentent de vastes zones humides maillées de fossés et canaux présentent des milieux naturels riches et variés allant des prairies pâturées ou fauchées aux grandes chênaies de l’Adour dont 17 ciblés par l’Europe (chênaie-ormaie et aulnaie-frênaie alluviale, tourbière haute, gazons amphibies, herbiers aquatiques, mégaphorbiaies…). Cette mosaïque de milieux abrite une faune et une flore remarquables typiques des zones humides dont 47 ciblées par l’Europe (Cigogne blanche, Cistude d’Europe, Loutre, Barbastelle, Cuivré des marais, Lamproie marine, Gomphe de Graslin, Marsilée à quatre feuilles…).
English
The Barthes de l'Adour are vast wetlands interspersed with ditches and canals with rich and varied natural environments ranging from grazed or mowed meadows to the large oak forests of the Adour, 17 of which are targeted by Europe (oak groves and alder and alluvial oak groves, raised bogs, amphibious lawns, aquatic grasslands, megahorbaria, etc.). This mosaic of environments is home to a remarkable fauna and flora typical of wetlands, 47 of which are targeted by Europe (White Stork, European Cistude, Otter, Barbastelle, Marsh Copper, Sea Lamprey, Gomphe de Graslin, Four-leaved Marsilyn…).
Deutsch
Die Barthes de l'Adour sind ausgedehnte Feuchtgebiete, die von Gräben und Kanälen durchzogen sind. Sie weisen reiche und vielfältige natürliche Lebensräume auf, die von beweideten oder gemähten Wiesen bis zu den großen Eichenwäldern der Adour reichen, von denen 17 von Europa gefördert werden (Eichen-Normwald und Erlen-Eschen-Auenwald, Hochmoor, amphibische Rasen, Wassergräser, Megaphorbiaien…). Dieses Mosaik von Lebensräumen beherbergt eine bemerkenswerte Fauna und Flora, die typisch für Feuchtgebiete ist, darunter 47 von Europa festgelegte Zielarten (Weißstorch, Europäische Sumpfschildkröte, Fischotter, Bartgeier, Sumpfzilpzalp, Meerneunauge, Graslin-Gomphe, Vierblättrige Marsilie…).
Dutch
De Barthes de l'Adour zijn uitgestrekte waterrijke gebieden die worden doorkruist door sloten en kanalen, met een rijk en gevarieerd natuurlijk milieu, gaande van begraasde of gemaaide weiden tot de grote eikenbossen van de Adour, waarvan er 17 door Europa worden beoogd (eikenbos en elzen-eikenbos, hoogveen, amfibische graslanden, aquatische grasvelden, megaphorbia, enz.) Dit mozaïek van milieus herbergt een opmerkelijke fauna en flora die typisch zijn voor waterrijke gebieden, waarvan er 47 door Europa worden beoogd (ooievaar, vijverreiger, otter, barbastel, moeraskoper, zeeprik, graspieper, vierbladige marsileia, enz.)
Español
Los Barthes de l'Adour son vastos humedales atravesados por acequias y canales, con medios naturales ricos y variados que van desde los prados pastados o segados hasta los grandes bosques de robles del Adour, 17 de los cuales son objetivo de Europa (bosque de roble-boreal y bosque de alisos-abetos, turberas altas, praderas anfibias, praderas de hierbas acuáticas, megaforbia, etc.). Este mosaico de ambientes alberga una fauna y una flora notables, típicas de las zonas húmedas, 47 de las cuales son objetivo de Europa (cigüeña blanca, cistudo europeo, nutria, barbastelle, cobre de los pantanos, lamprea de mar, gomero de Graslin, marsileia de cuatro hojas, etc.).
Italiano
Le Barthes de l'Adour sono vaste zone umide attraversate da fossi e canali, con ambienti naturali ricchi e variegati che vanno dai prati pascolati o falciati alle grandi foreste di querce dell'Adour, 17 delle quali sono oggetto di attenzione da parte dell'Europa (foresta di quercia-borea e foresta di ontano-fernacea, torbiere alte, prati anfibi, letti di erbe acquatiche, megaforbie, ecc). Questo mosaico di ambienti ospita una fauna e una flora notevoli, tipiche delle zone umide, 47 delle quali sono oggetto di attenzione da parte dell'Europa (Cicogna bianca, Cistudia europea, Lontra, Barbastelle, Rame di palude, Lampreda di mare, Gomphe di Graslin, Marsileia quadrifoglia, ecc.)