Français
Visible depuis la route. Les Comtes de boulogne ont fait de Bernieulles une des 12 baronnies du Comté d'où la construction d'une forteresse en 1040. Ce château est détruit en 1610 par un violent incendie. Les ruines du château en damier de grès et silex et moellons de craies, envahies par la végétation, ne dépassent guère deux mètres de haut. Deux tours sont encore discernables côté rue. Le site est devenu un oratoire dédié au Sacré-Coeur.
English
Visible from the road The Counts of Boulogne made Bernieulles one of the 12 baronies of the County, hence the construction of a fortress in 1040. This castle was destroyed in 1610 by a violent fire. The ruins of the castle in checkerboard sandstone and flint and chalk rubble, overgrown by vegetation, hardly exceed two meters high. Two towers are still discernible on the street side. The site has become an oratory dedicated to the Sacred Heart.
Deutsch
Von der Straße aus sichtbar Die Grafen von Boulogne machten Bernieulles zu einer der 12 Baronien der Grafschaft, weshalb im Jahr 1040 eine Festung gebaut wurde. Diese Burg wurde 1610 durch einen heftigen Brand zerstört. Die Ruinen der Burg aus einem Schachbrettmuster aus Sandstein, Feuerstein und Kreidebruchsteinen sind von der Vegetation überwuchert und kaum höher als zwei Meter. Zwei Türme sind auf der Straßenseite noch erkennbar. Die Anlage wurde zu einem Oratorium, das dem Sacré-Coeur geweiht ist.
Dutch
Zichtbaar vanaf de weg De graven van Boulogne maakten van Bernieulles een van de 12 baronieën van het graafschap, wat leidde tot de bouw van een fort in 1040. Dit kasteel werd in 1610 verwoest door een hevige brand. De ruïnes van de zandstenen en vuurstenen dambordburcht en het kalkpuin, overwoekerd door vegetatie, zijn niet meer dan twee meter hoog. Twee torens zijn nog zichtbaar aan de straatkant. De plaats is een oratorium geworden, gewijd aan het Heilig Hart.
Español
Visible desde la carretera Los condes de Boulogne hicieron de Bernieulles una de las 12 baronías del condado, lo que llevó a la construcción de una fortaleza en 1040. Este castillo fue destruido en 1610 por un violento incendio. Las ruinas del castillo de arenisca y sílex en damero y los escombros de tiza, cubiertos de vegetación, no superan los dos metros de altura. Todavía se distinguen dos torres en el lado de la calle. El lugar se ha convertido en un oratorio dedicado al Sagrado Corazón.
Italiano
Visibile dalla strada I conti di Boulogne fecero di Bernieulles una delle 12 baronie della contea, il che portò alla costruzione di una fortezza nel 1040. Questo castello fu distrutto nel 1610 da un violento incendio. Le rovine del castello a scacchiera in arenaria e selce e le macerie di gesso, invase dalla vegetazione, non superano i due metri di altezza. Due torri sono ancora visibili sul lato della strada. Il sito è diventato un oratorio dedicato al Sacro Cuore.