Français
Dans cette ancienne filature, au rythme de ses machines en fonctionnement, laissez vous conter l’histoire de ceux qui firent de Fourmies la capitale mondiale de la laine peignée à la fin du 19e siècle. Visite guidée à 10h30, 14h30 et 16h (semaine)
English
In this old spinning mill, to the rhythm of its working machines, let us tell you the story of those who made Fourmies the world capital of worsted wool at the end of the 19th century. Guided tours at 10:30 am, 2:30 pm and 4 pm (weekdays)
Deutsch
Lassen Sie sich in dieser alten Spinnerei im Rhythmus der funktionierenden Maschinen die Geschichte derer erzählen, die Fourmies Ende des 19. Jahrhunderts zur Welthauptstadt der gekämmten Wolle machten. Geführte Besichtigung um 10:30, 14:30 und 16:00 Uhr (Woche)
Dutch
In deze oude spinnerij vertellen we op het ritme van de werkende machines het verhaal van degenen die van Fourmies aan het einde van de 19e eeuw de wereldhoofdstad van de kamgarenwol maakten. Rondleidingen om 10.30, 14.30 en 16.00 uur (weekdagen)
Español
En esta antigua hilandería, al ritmo de sus máquinas en funcionamiento, le contaremos la historia de quienes hicieron de Fourmies la capital mundial de la lana peinada a finales del siglo XIX. Visitas guiadas a las 10.30 h, 14.30 h y 16 h (laborables)
Italiano
In questa antica filanda, al ritmo delle sue macchine da lavoro, vi raccontiamo la storia di coloro che hanno reso Fourmies la capitale mondiale della lana pettinata alla fine del XIX secolo. Visite guidate alle 10.30, alle 14.30 e alle 16.00 (nei giorni feriali)