Français
L'ancienne cité médiévale compte 34 maisons en pan-de-bois construites à l'âge d'or du Trégor et témoignent d'un savoir-faire très particulier.
D’inspiration médiévale ou Renaissance et malgré les incendies lors des guerres de la Ligue, l’architecture en pan-de-bois va perdurer à Lannion jusqu’à la fin du XVIIème siècle, avant l’abandon définitif du bois au profit de la pierre dès le XVIIIème siècle. Si certaines maisons ont été enduites au 19ème siècle, d'autres au contraire ont été recouvertes d'ardoises pour les protéger des intempéries et des aléas du temps. Elles possèdent presque toutes la même configuration : un rez-de-chaussée accueillant le négoce et des étages (en encorbellement) utilisés comme unités d'habitations et desservis par un escalier à vis. L'encorbellement, lié à l'impôt payé sur la surface au sol, est plus ou moins prononcé en fonction des types d'habitations et de la richesse des propriétaires d'antan.
English
Cultural Heritage
Deutsch
In der alten mittelalterlichen Stadt gibt es 34 Holzfachwerkhäuser, die im goldenen Zeitalter des Trégor erbaut wurden und von einer ganz besonderen Handwerkskunst zeugen.
Trotz der Brände während der Ligakriege blieb die Holzbauweise in Lannion bis zum Ende des 17. Jahrhunderts erhalten, bevor das Holz im 18. Jahrhundert verputzt wurden, wurden andere Häuser mit Schiefer gedeckt, um sie vor Witterung und Wetter zu schützen Sie haben fast alle den gleichen Aufbau: ein Erdgeschoss, in dem der Handel stattfindet, und (erkerartige) Stockwerke, die als Wohneinheiten genutzt werden und über eine Wendeltreppe erreichbar sind. Der Erker, der mit der auf die Grundfläche gezahlten Steuer zusammenhängt, ist je nach Art der Wohnung und dem Reichtum der damaligen Besitzer mehr oder weniger stark ausgeprägt.
Dutch
Cultureel erfgoed
Español
La antigua ciudad medieval cuenta con 34 casas de madera construidas en la época dorada de los Trégor y que atestiguan un saber hacer muy particular.
De inspiración medieval o renacentista, y a pesar de los incendios durante las guerras de la Liga, la arquitectura de pan de bois continuó en Lannion hasta finales del siglo XVII, antes del abandono definitivo de la madera en favor de la piedra en el siglo XVIII. Mientras que algunas casas se enlucieron en el siglo XIX, otras se cubrieron con pizarra para protegerlas de las inclemencias del tiempo Casi todos tienen la misma configuración: una planta baja destinada al comercio y pisos superiores (con ménsulas) utilizados como viviendas y servidos por una escalera de caracol. El encorsetamiento, vinculado al impuesto pagado sobre la superficie del suelo, es más o menos pronunciado en función del tipo de vivienda y de la riqueza de los propietarios en el pasado.
Italiano
L'antica città medievale ospita 34 case a graticcio costruite durante l'epoca d'oro dei Trégor e che testimoniano un know-how molto particolare.
Di ispirazione medievale o rinascimentale, e nonostante gli incendi durante le guerre della Lega, l'architettura del pan de bois continuò a Lannion fino alla fine del XVII secolo, prima del definitivo abbandono del legno a favore della pietra nel XVIII secolo. Mentre alcune case sono state intonacate nel XIX secolo, altre sono state ricoperte di ardesia per proteggerle dalle intemperie e dai capricci del tempo Quasi tutti hanno la stessa configurazione: un piano terra adibito al commercio e piani superiori (a mensola) adibiti ad abitazione e serviti da una scala a chiocciola. Il corbellamento, legato all'imposta pagata sulla superficie, è più o meno accentuato a seconda del tipo di abitazione e della ricchezza dei proprietari in passato.