Français
Ingrandes c'est une ville frontière qui limite et sépare, qui lie et rassemble et c’est bien l’esprit de cette galerie. Oui, nous voulons rassembler les artistes ligériens mais aussi les artistes et créateurs étrangers en résidence. Comme l’autre est notre miroir, c’est son oeil qui nous éclairera sur ce que nous sommes.
Nous voulons aussi démocratiser l’art, le sortir des espaces souvent confinés et réservés, créer des espaces de rêveries, d’échanges et de projets, susciter de l’envie, le désir et favoriser la pratique.
English
Ingrandes is a border town which limits and separates, which links and gathers and this is the spirit of this gallery. Yes, we want to bring together artists from the Loire Valley but also foreign artists and creators in residence. As the other is our mirror, it is his eye that will enlighten us on what we are.
We also want to democratize art, to take it out of the often confined and reserved spaces, to create spaces of dreams, exchanges and projects, to arouse envy, desire and encourage practice.
Deutsch
Ingrandes ist eine Grenzstadt, die Grenzen setzt und trennt, die verbindet und zusammenführt, und das ist der Geist dieser Galerie. Ja, wir wollen Künstler aus der Loire-Region, aber auch ausländische Künstler und Schöpfer mit Wohnsitz in Frankreich zusammenbringen. Da der andere unser Spiegel ist, ist es sein Auge, das uns darüber aufklärt, wer wir sind.
Wir wollen die Kunst auch demokratisieren, sie aus den oft eingeengten und reservierten Räumen herausholen, Räume für Träumereien, Austausch und Projekte schaffen, Lust und Verlangen wecken und die Praxis fördern.
Dutch
Español
Italiano