Français
Le château du XVe siècle est le fruit d’une longue évolution. Un castrum carolingien est occupé par les Archambaud au début du Xe s. Il sera le siège du pouvoir des ancêtres de la Maison de Bourbon et la base de leur expansion pendant quatre siècles.
English
The 15th-century château is the fruit of a long evolution. A Carolingian castrum was occupied by the Archambaud family in the early 10th c. It was to become the seat of power for the ancestors of the House of Bourbon and the basis of their expansion for four centuries.
Deutsch
Das Schloss aus dem 15. Jahrhundert ist das Ergebnis einer langen Entwicklung. Ein karolingisches Castrum wurde Anfang des 10. Jh. von den Archambaud besetzt. Es wurde zum Machtsitz der Vorfahren des Hauses Bourbon und zur Basis ihrer Expansion über vier Jahrhunderte.
Dutch
Het 15e-eeuwse kasteel is het resultaat van een lange evolutie. Een Karolingisch castrum werd in het begin van de 10e eeuw bewoond door de familie Archambaud. Het werd de machtszetel van de voorouders van het Huis Bourbon en de basis voor hun expansie in de volgende vier eeuwen.
Español
El castillo del siglo XV es el resultado de una larga evolución. A principios del siglo X, la familia Archambaud ocupó un castrum carolingio que se convertiría en la sede del poder de los antepasados de la Casa de Borbón y en la base de su expansión durante los cuatro siglos siguientes.
Italiano
Il castello del XV secolo è il risultato di una lunga evoluzione. Un castrum carolingio fu occupato dalla famiglia Archambaud all'inizio del X secolo, per poi diventare la sede del potere degli antenati della Casa di Borbone e la base della loro espansione nei quattro secoli successivi.