Français
L'histoire du parc est intimement liée à celle du château. Installé à flanc de côteau, il est aménagé en terrasses. Au XIXe siècle des essences exotiques et des conifères de collection sont introduits. Les hêtres qui constituent la majorité du boisement actuel en font le "marchepied" de la forêt d'Eu. Illumination du jardin à la française. Jardin régulier : rhododendrons historiques. Roseraie en cours de reconstitution.
English
The history of the park and the château are closely linked. It is set on the flank of a hill and has been built in terraces. In the 19th century exotic essences and conifers were introduced as a collectors curiosity. The park is largely planted with beeches, which stand side by side with the Forêt d'Eu. Historic rhododendrons. Reconstruction of the rose garden.
Deutsch
Die Geschichte des Parks ist eng mit der des Schlosses verbunden. Er liegt an einem Hang und ist terrassenförmig angelegt. Im 19. Jahrhundert wurden exotische Baumarten und Sammelnadelbäume eingeführt. Die Buchen, die den Großteil der heutigen Bewaldung ausmachen, machen den Garten zum "Trittbrettfahrer" des Waldes von Eu. Illumination des französischen Gartens. Regelmäßiger Garten: historische Rhododendren. Rosengarten, der derzeit wiederhergestellt wird.
Dutch
De geschiedenis van het park is nauw verbonden met die van het kasteel. Het park ligt op een heuvel en is terrasvormig aangelegd. In de 19e eeuw werden exotische soorten en verzamelconiferen geïntroduceerd. De beuken die het grootste deel van het huidige bos uitmaken, maken het de "springplank" naar het bos van Eu. Verlichting van de Franse tuin. Reguliere tuin: historische rododendrons. De rozentuin wordt opnieuw aangelegd.
Español
La historia del parque está estrechamente ligada a la del castillo. El parque está situado en la ladera de una colina y está distribuido en terrazas. En el siglo XIX se introdujeron especies exóticas y coníferas de colección. Las hayas que componen la mayor parte del bosque actual lo convierten en el "peldaño" hacia el bosque de Eu. Iluminación del jardín francés. Jardín habitual: rododendros históricos. La rosaleda está siendo reconstituida.
Italiano
La storia del parco è strettamente legata a quella del castello. Il parco si trova in collina ed è disposto a terrazze. Nel XIX secolo sono state introdotte specie esotiche e conifere da collezione. I faggi che costituiscono la maggior parte dell'attuale bosco ne fanno il "trampolino di lancio" verso la foresta di Eu. Illuminazione del giardino francese. Giardino regolare: rododendri storici. Giardino di rose in fase di restauro.