Français
Pizza sur place ou à emporter, salades, carpaccio, plats du jour hors saison, viande d'Aubrac, frites maison, truffade sur commande, Aligot, fromages régionaux, desserts maison. Terrasse en saison à proximité de la fontaine.
Réservation souhaitée.
English
Pizzas, salads, local delicatessen, regional cheeses, homemade desserts. A dish by day (except July/August). Terrace calm near the fountain. Pizzas to be taken except in August.
Deutsch
Pizza vor Ort oder zum Mitnehmen, Salate, Carpaccio, Tagesgerichte außerhalb der Saison, Aubrac-Fleisch, hausgemachte Pommes frites, Trüffel auf Bestellung, Aligot, regionale Käsesorten, hausgemachte Desserts. Terrasse in der Saison in der Nähe des Brunnens.
Reservierung erwünscht.
Dutch
Pizza ter plaatse of om mee te nemen, salades, carpaccio, dagschotels buiten het seizoen, Aubrac vlees, huisgemaakte frieten, truffel op bestelling, Aligot, regionale kazen, huisgemaakte desserts. Terras in het seizoen bij de fontein.
Reserveren verplicht.
Español
Pizza al momento o para llevar, ensaladas, carpaccio, platos del día fuera de temporada, carne de Aubrac, patatas fritas caseras, trufa por encargo, Aligot, quesos regionales, postres caseros. Terraza en temporada cerca de la fuente.
Es necesario reservar.
Italiano
Pizza sul posto o da asporto, insalate, carpaccio, specialità giornaliere fuori stagione, carne Aubrac, patatine fritte fatte in casa, tartufo su ordinazione, Aligot, formaggi regionali, dolci fatti in casa. Terrazza in stagione vicino alla fontana.
È necessaria la prenotazione.