Français
Le commerce se veut familial, authentique et aspire à la découverte des saveurs de la Belgique. La carte reprend des spécialités belges telles que les frites en double cuisson à la graisse de bœuf, le filet américain, les croquettes au fromage ou aux crevettes, la fricandelle mais aussi des sandwiches chauds ou froids notamment garnis de fromages/charcuteries belges, de pêches au thon ou de sirop de Liège.. Côté sucré, des desserts maison tels que la gaufre de Liège ou le cookie chocolat/spéculoos sont à déguster. Possibilité de se restaurer sur place ou d'emporter.
English
This business is family oriented, authentic and aspires to discover the flavours of Belgium. The menu includes Belgian specialities such as French fries in double cooking with beef fat, American fillet, cheese or shrimp croquettes, fricandelle but also hot or cold sandwiches especially garnished with Belgian cheeses/charcuteries, tuna peaches or Liège syrup.. On the sweet side, homemade desserts such as Cork waffle or chocolate/speculoos cookie are to be enjoyed. Possibility to eat on site or take away.
Deutsch
Dieses Geschäft ist familiär, authentisch und strebt danach, die Aromen Belgiens zu entdecken. Die Speisekarte umfasst belgische Spezialitäten wie Pommes frites mit Rindfleischfett, amerikanisches Filet, Kroketten mit Käse oder Garnelen, Frikaandelle, aber auch warme oder kalte Sandwiches, die mit belgischem Käse/Aufschnitt belegt sind, von Pfirsichen mit Thunfisch oder Korksirup. Auf der süßen Seite gibt es hausgemachte Desserts wie die Lütticher Waffel oder das Schokoladen/Spekulatius-Cookie. Möglichkeit, vor Ort zu essen oder mitzunehmen.
Dutch
Het bedrijf is familiegericht, authentiek en streeft ernaar de smaken van België te ontdekken. Op het menu staan Belgische specialiteiten zoals dubbelgebakken frieten in rundervet, Amerikaanse filet, kaas- of garnalenkroketten, fricandellen, maar ook warme of koude broodjes gevuld met Belgische kazen/gerookt vlees, tonijnperziken of Luikse stroop. Aan de zoete kant kunt u genieten van huisgemaakte desserts zoals de Luikse wafel of het chocolade/speculaaskoekje. U kunt binnen eten of afhalen.
Español
Este comercio pretende ser familiar, auténtico y aspira a descubrir los sabores de Bélgica. La carta incluye especialidades belgas como patatas fritas de doble cocción con grasa de ternera, filete americano, croquetas de queso o de camarón, el fricandelle, pero también sándwiches calientes o fríos, especialmente rellenos de quesos/embutidos belgas, melocotones de atún o jarabe de lieja.. En el lado dulce, postres caseros como el waffle de corcho o la galleta de chocolate/espéculos son para disfrutar. Posibilidad de comer o llevar.
Italiano
Questo business vuole essere familiare, autentico e aspira alla scoperta dei sapori del Belgio. Il menù comprende specialità belghe come patatine fritte in doppia cottura con grasso di manzo, filetto americano, crocchette di formaggio o gamberetti, la fricandelle, ma anche panini caldi o freddi con formaggi/salumi belgi, di pesca al tonno o di sciroppo di Liegi. Sul lato dolce, dolci fatti in casa come la cialda di Liegi o il biscotto al cioccolato/speculoos sono da gustare. Possibilità di ristoro in loco o di asporto.