Français
Kevin Marlas porte aujourd’hui le flambeau de la Maison Marlas. Quatre générations consacrées au foie gras de canard et d’oie, quatre générations qui ont toutes travaillé sur le même modèle : la qualité et le savoir-faire artisanal, transmis par une longue tradition familiale. Retrouvez nos produits à base de foie gras, canard et d’oie fabriqués par nos soins à la conserverie familiale. Nous proposons une rôtisserie : poulets fermiers, canettes, pintades, cailles…ainsi que toutes les volailles non cuites. Une sélection inédite de vins de la (Région) devrait vous surprendre…
Et sur l’ardoise du jour des formules « apéro-tapas » pour vos pauses conviviales entre amis.
English
Kevin Marlas now carries the torch for Maison Marlas. Four generations dedicated to duck and goose foie gras, four generations that have all worked on the same model: quality and artisanal know-how, transmitted by a long family tradition Find our foie gras, duck and goose products made by us at the family cannery. We offer a rotisserie: free-range chickens, ducklings, guinea fowl, quails… as well as all uncooked poultry. An original selection of wines from the region should surprise you..
And on the slate of the day of the formulas "apéro-tapas" for your convivial pauses between friends.
Deutsch
Kevin Marlas trägt heute die Fackel des Hauses Marlas. Vier Generationen haben sich der Enten- und Gänseleber gewidmet, vier Generationen, die alle nach demselben Modell gearbeitet haben: Qualität und handwerkliches Können, das durch eine lange Familientradition weitergegeben wird Finden Sie unsere Produkte auf der Grundlage von Foie gras, Ente und Gans, die von uns in der Konservenfabrik der Familie hergestellt werden. Wir bieten eine Rotisserie an: Freilandhühner, Enten, Perlhühner, Wachteln…sowie alle ungekochten Geflügelarten. Eine unveröffentlichte Auswahl an Weinen aus der (Region) dürfte Sie überraschen..
Und auf der Tageskarte finden Sie "Apéro-Tascherl" für gesellige Pausen mit Freunden.
Dutch
Kevin Marlas draagt nu de fakkel voor Maison Marlas. Vier generaties gewijd aan eenden- en ganzenlever, vier generaties die allemaal volgens hetzelfde model hebben gewerkt: kwaliteit en ambachtelijke knowhow, overgedragen door een lange familietraditie Vind onze foie gras, eend en gans producten gemaakt door ons in de familie conservenfabriek. Wij bieden een rotisserie: scharrelkippen, eendjes, parelhoenders, kwartels… evenals alle ongekookt gevogelte. Een nieuwe selectie van wijnen uit de regio moet u verrassen..
En op de dagschotel staan "apero-tapas" voor uw gezellige pauzes met vrienden.
Español
Kevin Marlas lleva ahora la antorcha de la Maison Marlas. Cuatro generaciones dedicadas al foie gras de pato y oca, cuatro generaciones que han trabajado sobre el mismo modelo: calidad y saber hacer artesanal, transmitido por una larga tradición familiar Encuentre nuestros productos de foie gras, pato y ganso elaborados por nosotros en la conservera familiar. Ofrecemos un asador: pollos de corral, patos, pintadas, codornices… así como todas las aves de corral sin cocinar. Una nueva selección de vinos de la región debería sorprenderle..
Y en la pizarra diaria de platos, hay "apéro-tapas" para sus descansos amistosos con los amigos.
Italiano
Kevin Marlas porta ora la fiaccola della Maison Marlas. Quattro generazioni dedicate al foie gras d'anatra e d'oca, quattro generazioni che hanno lavorato tutte sullo stesso modello: qualità e know-how artigianale, trasmessi da una lunga tradizione familiare Trovate i nostri prodotti di foie gras, anatra e oca realizzati da noi nel conservificio di famiglia. Offriamo una rosticceria: polli ruspanti, anatroccoli, faraone, quaglie e tutto il pollame non cotto. Una nuova selezione di vini della regione dovrebbe sorprendervi?
E sulla lista dei piatti giornalieri, ci sono gli "apéro-tapas" per le vostre pause conviviali con gli amici.