Français
Les Dunes de Sainte-Cécile sont ouvertes à la promenade pédestre. Une boucle est accessible soit par l'extrémité nord du Boulevard de Lille, soit par le boulevard de Sainte-Cécile à hauteur de l'Avenue des Courlis. Le sentier est représenté par un Totem en bois.
English
The Dunes of Sainte-Cécile are open for walking. A loop is accessible either by the northern end of the Boulevard de Lille, or by the Boulevard de Sainte-Cécile at the Avenue des Courlis. The path is represented by a wooden Totem.
Deutsch
Die Dünen von Sainte-Cécile können zu Fuß erkundet werden. Ein Rundweg ist entweder über das nördliche Ende des Boulevard de Lille oder über den Boulevard de Sainte-Cécile auf Höhe der Avenue des Courlis zugänglich. Der Wanderweg wird durch ein Totem aus Holz repräsentiert.
Dutch
De duinen van Sainte-Cécile zijn open voor wandelingen. Een lus is toegankelijk vanaf het noordelijke uiteinde van de Boulevard de Lille of vanaf de Boulevard de Sainte-Cécile bij de Avenue des Courlis. Het pad wordt voorgesteld door een houten totempaal.
Español
Las Dunas de Sainte-Cécile están abiertas al paseo. Se puede acceder a un bucle desde el extremo norte del bulevar de Lille o desde el bulevar de Sainte-Cécile en la avenida de Courlis. El camino está representado por un tótem de madera.
Italiano
Le Dune di Sainte-Cécile sono aperte alle passeggiate. Un anello è accessibile dall'estremità settentrionale del Boulevard de Lille o dal Boulevard de Sainte-Cécile all'altezza dell'Avenue des Courlis. Il sentiero è rappresentato da un totem di legno.