Français
Objectifs : Concourir, en liaison avec le Syndicat mixte pour l'aménagement et la gestion du Parc naturel régional de la Forêt d'Orient (PNRFO), à l'élaboration d'animations et au développement des activités économiques, scientifiques, socio-éducatives, culturelles, sportives et touristiques. Représenter les intérêts des habitants et visiteurs du Parc. Sensibiliser les populations locales à la protection du patrimoine, qu'il soit naturel, architectural ou culturel et animer ce territoire pour qu'il fasse bon vivre et accueillir. Contribuer à l'initiation à la nature du jeune public. PARTICIPATION : L'association participe, à titre consultatif, aux instances du Syndicat mixte (bureau, comité syndical, commissions) et assure un suivi des projets, travaux et études conduits par le Parc et dans le Parc.
INFORMATION : Elle publie un bulletin d'information trimestriel, L'Escarboucle, destiné aux adhérents, aux abonnés et aux collectivités territoriales membres du Syndicat mixte du Parc. Cette revue est consultable dans les bibliothèques et disponible dans certains bureaux de presse, ainsi qu'à l'association. ANIMATIONS : Elle organise des manifestations de qualité dans les villages : concerts, soirées théâtrales, expositions, animations pour les enfants RECHERCHE : Elle effectue des inventaires (arbres remarquables, fontaines?). RANDONNEES : Les Amis du Parc propose une randonnée par mois, le samedi après-midi. Chaque année au printemps, l'association organise également le Brevet pédestre du Parc. VISITES GUIDEES : Grâce à son réseau de guides bénévoles, l'Association met en place des visites guidées des communes et sites du Parc
English
Aims: To contribute, in conjunction with the Syndicat mixte pour l'aménagement et la gestion du Parc naturel régional de la Forêt d'Orient (PNRFO), to the development of economic, scientific, socio-educational, cultural, sporting and tourist activities. Represent the interests of Park residents and visitors. Raise local awareness of the need to protect the Park's natural, architectural and cultural heritage, and promote the area as a place to live and visit. Help introduce young people to nature. PARTICIPATION: The association participates, in an advisory capacity, in the bodies of the Syndicat mixte (bureau, comité syndical, commissions) and monitors projects, work and studies carried out by the Park and within the Park.
INFORMATION: We publish a quarterly newsletter, L'Escarboucle, for members, subscribers and local authorities who are members of the Syndicat mixte du Parc. This magazine can be consulted in libraries and is also available in certain press offices, as well as from the association. ANIMATIONS: The association organizes high-quality events in the villages, including concerts, theatrical evenings, exhibitions and children's activities RESEARCH: We carry out inventories (remarkable trees, fountains, etc.). HIKING: Les Amis du Parc organizes one Saturday afternoon hike a month. Every spring, the association also organizes the Brevet pédestre du Parc. GUIDED TOURS: Thanks to its network of volunteer guides, the Association organizes guided tours of the Park's towns and sites
Deutsch
Ziele: In Verbindung mit dem Syndicat mixte pour l'aménagement et la gestion du Parc naturel régional de la Forêt d'Orient (PNRFO) an der Ausarbeitung von Animationen und der Entwicklung von wirtschaftlichen, wissenschaftlichen, sozio-edukativen, kulturellen, sportlichen und touristischen Aktivitäten mitwirken. Die Interessen der Bewohner und Besucher des Parks vertreten. Die lokale Bevölkerung für den Schutz des Erbes, sei es Natur, Architektur oder Kultur, zu sensibilisieren und dieses Gebiet zu beleben, damit es lebenswert und gastfreundlich ist. Beitrag zur Heranführung des jungen Publikums an die Natur. MITWIRKUNG: Der Verein nimmt in beratender Funktion an den Instanzen des Syndikats teil (Vorstand, Syndikatsausschuss, Kommissionen) und verfolgt die Projekte, Arbeiten und Studien, die vom Park und im Park durchgeführt werden.
INFORMATIONEN: Sie veröffentlicht vierteljährlich ein Informationsblatt, L'Escarboucle, das sich an die Mitglieder, Abonnenten und Gebietskörperschaften richtet, die Mitglied des Syndicat mixte des Parks sind. Diese Zeitschrift kann in Bibliotheken eingesehen werden und ist in einigen Pressebüros sowie bei der Vereinigung erhältlich. ANIMATIONEN: Sie organisiert qualitativ hochwertige Veranstaltungen in den Dörfern: Konzerte, Theaterabende, Ausstellungen, Animationen für Kinder FORSCHUNG: Es werden Bestandsaufnahmen durchgeführt (bemerkenswerte Bäume, Brunnen usw.). WANDERUNGEN: Die Freunde des Parks bieten jeden Monat am Samstagnachmittag eine Wanderung an. Jedes Jahr im Frühling organisiert der Verein außerdem das Brevet pédestre du Parc. FÜHRUNGEN: Dank seines Netzwerks an ehrenamtlichen Führern bietet der Verein Führungen durch die Gemeinden und Sehenswürdigkeiten des Parks an
Dutch
Doelstellingen: Samen met het Syndicat mixte pour l'aménagement et la gestion du Parc naturel régional de la Forêt d'Orient (PNRFO) bijdragen aan de ontwikkeling van economische, wetenschappelijke, sociaal-educatieve, culturele, sportieve en toeristische activiteiten. De belangen van de bewoners en bezoekers van het park behartigen. De plaatselijke bevolking bewust maken van de noodzaak om het natuurlijke, architecturale en culturele erfgoed van het gebied te beschermen en het gebied te promoten als een plek om te wonen en te bezoeken. Jongeren kennis laten maken met de natuur. DEELNAME: De vereniging neemt met raadgevende stem deel aan de organen van het Syndicat Mixte (bureau, syndicaal comité, commissies) en volgt de projecten, werkzaamheden en studies op die door en in het park worden uitgevoerd.
INFORMATIE: L'Escarboucle geeft elk kwartaal een nieuwsbrief uit voor zijn leden, abonnees en de lokale overheden die lid zijn van het Syndicat mixte van het park. Dit tijdschrift kan worden geraadpleegd in bibliotheken en is verkrijgbaar bij bepaalde persbureaus en bij de vereniging. EVENEMENTEN: De vereniging organiseert evenementen van hoge kwaliteit in de dorpen: concerten, theateravonden, tentoonstellingen, kinderactiviteiten, enz ONDERZOEK: Ze voert inventarisaties uit (opmerkelijke bomen, fonteinen, enz.). WANDELEN: Les Amis du Parc organiseert elke maand een wandeling op zaterdagmiddag. Elk voorjaar organiseert de vereniging ook het Brevet pédestre du Parc. RONDLEIDINGEN: Dankzij een netwerk van vrijwillige gidsen organiseert de vereniging rondleidingen door de dorpen en plaatsen in het park
Español
Objetivos: Contribuir, junto con el Syndicat mixte pour l'aménagement et la gestion du Parc naturel régional de la Forêt d'Orient (PNRFO), al desarrollo de actividades económicas, científicas, socioeducativas, culturales, deportivas y turísticas. Representar los intereses de los residentes y visitantes del Parque. Sensibilizar a la población local sobre la necesidad de proteger el patrimonio natural, arquitectónico y cultural de la zona, y promoverla como lugar para vivir y visitar. Ayudar a introducir a los jóvenes en la naturaleza. PARTICIPACIÓN: La asociación participa, a título consultivo, en los órganos del Syndicat mixte (Mesa, Comité syndical, comisiones) y hace un seguimiento de los proyectos, trabajos y estudios realizados por el Parque y dentro del Parque.
INFORMACIÓN: Publica un boletín trimestral, L'Escarboucle, destinado a sus miembros, suscriptores y a las colectividades locales miembros del Syndicat mixte del Parque. Esta revista puede consultarse en las bibliotecas y está disponible en algunos gabinetes de prensa, así como en la asociación. EVENTOS: La asociación organiza eventos de calidad en los pueblos: conciertos, veladas teatrales, exposiciones, actividades infantiles, etc INVESTIGACIÓN: Realiza inventarios (árboles notables, fuentes, etc.). SENDERISMO: Les Amis du Parc organizan un paseo al mes los sábados por la tarde. Cada primavera, la asociación organiza también el Brevet pédestre du Parc. VISITAS GUIADAS: Gracias a su red de guías voluntarios, la Asociación organiza visitas guiadas a las ciudades y lugares del Parque
Italiano
Obiettivi: contribuire, in collaborazione con il Syndicat mixte pour l'aménagement et la gestion du Parc naturel régional de la Forêt d'Orient (PNRFO), allo sviluppo di attività economiche, scientifiche, socio-educative, culturali, sportive e turistiche. Rappresentare gli interessi dei residenti e dei visitatori del Parco. Sensibilizzare la popolazione locale sulla necessità di proteggere il patrimonio naturale, architettonico e culturale dell'area e promuovere il territorio come luogo da vivere e visitare. Contribuire ad avvicinare i giovani alla natura. PARTECIPAZIONE: L'associazione partecipa, a titolo consultivo, agli organi del Syndicat mixte (Bureau, Comité syndical, commissioni) e monitora i progetti, i lavori e gli studi realizzati dal Parco e al suo interno.
INFORMAZIONE: pubblica una newsletter trimestrale, L'Escarboucle, destinata ai suoi membri, agli abbonati e alle autorità locali aderenti al Syndicat mixte del Parco. Questa rivista può essere consultata nelle biblioteche ed è disponibile in alcuni uffici stampa, oltre che presso l'associazione. EVENTI: L'associazione organizza eventi di qualità nei villaggi: concerti, serate teatrali, mostre, attività per bambini, ecc RICERCA: realizza inventari (alberi notevoli, fontane, ecc.). ESCURSIONI: Les Amis du Parc organizzano una passeggiata al mese il sabato pomeriggio. Ogni primavera, l'associazione organizza anche il Brevet pédestre du Parc. VISITE GUIDATE: grazie alla sua rete di guide volontarie, l'Associazione organizza visite guidate alle città e ai siti del Parco