Français
Le meublé est l'ancien four à pain qui était utilisé il y a presque 200 ans comme four pour tout le village. Chaque lundi, le four était mis à feu et tout le monde dans le village venait avec sa pâte prête à l'emploi à ce four pour cuire le pain pour la semaine. C'était donc le centre du village des Trois Taillants.
La rénovation est complète et le gîte est disponible pour de merveilleuses vacances pour ceux qui aiment la paix et la nature. Le gîte est équipé du luxe d'aujourd'hui mais l'atmosphère authentique est restée complètement présente. C'est devenu un petit espace confortable pour 2 personnes. Le rez de chaussée est un salon avec une cuisine ouverte comprenant un réfrigérateur, lave-vaisselle et micro-ondes. A l'étage se trouve la chambre et une salle de bain séparée avec douche, WC et lavabo.
English
The furnished flat is the old baker's oven which was used almost 200 years ago as oven for all the village. On every Monday, the oven was put in fire and everybody in the village came with its ready for use dough to this oven to cook the bread for week. It was thus the center of the village Three Taillants.
The renovation is complete and the holiday cottage is available for wonderful holidays for those who like the peace and the nature. The holiday cottage is equipped with the luxury of today but the authentic atmosphere remained completely present. It became a small comfortable space for 2 people. The rez of road is a lounge with an open-plan kitchen including a refrigerator, a dishwasher and microwaves. In the floor is the bedroom and a bathroom separated with shower, toilets
Deutsch
Das Möbelstück ist der alte Brotofen, der vor fast 200 Jahren als Backofen für das ganze Dorf genutzt wurde. Jeden Montag wurde der Ofen angeheizt und jeder im Dorf kam mit seinem fertigen Teig zu diesem Ofen, um das Brot für die ganze Woche zu backen. Er war also das Zentrum des Dorfes Les Trois Taillants
Die Renovierung ist abgeschlossen und die Gîte steht für einen wunderbaren Urlaub für diejenigen zur Verfügung, die Ruhe und Natur lieben. Die Gîte ist mit dem heutigen Luxus ausgestattet, aber die authentische Atmosphäre ist vollständig erhalten geblieben. Es ist ein kleiner, gemütlicher Raum für zwei Personen geworden. Im Erdgeschoss befindet sich ein Wohnzimmer mit einer offenen Küche, die einen Kühlschrank, einen Geschirrspüler und eine Mikrowelle umfasst. Im Obergeschoss befindet sich das Schlafzimmer und ein separates Badezimmer mit Dusche, WC und Waschbecken.
Dutch
Het meubilair is de oude broodoven die bijna 200 jaar geleden werd gebruikt als oven voor het hele dorp. Elke maandag werd de oven opgestookt en kwam iedereen in het dorp met zijn deeg klaar om in deze oven brood te bakken voor de week. Het was dus het centrum van het dorp Les Trois Taillants
De renovatie is voltooid en de gîte is beschikbaar voor een heerlijke vakantie voor liefhebbers van rust en natuur. De gîte is voorzien van hedendaagse luxe, maar de authentieke sfeer is volledig aanwezig gebleven. Het is een kleine en comfortabele ruimte geworden voor 2 personen. De begane grond is een woonkamer met een open keuken met onder andere een koelkast, vaatwasser en magnetron. Boven is de slaapkamer en een aparte badkamer met douche, toilet en wastafel.
Español
El mobiliario es el antiguo horno de pan que se utilizaba hace casi 200 años como horno para todo el pueblo. Todos los lunes se encendía el horno y todos los habitantes del pueblo venían con su masa preparada a este horno para hacer el pan de la semana. Así era el centro del pueblo de Les Trois Taillants
La renovación se ha completado y la casa rural está disponible para unas maravillosas vacaciones para los amantes de la paz y la naturaleza. La casa rural está equipada con los lujos de hoy en día, pero el ambiente auténtico ha permanecido completamente presente. Se ha convertido en un espacio pequeño y cómodo para 2 personas. En la planta baja hay una sala de estar con una cocina abierta que incluye nevera, lavavajillas y microondas. En la planta superior se encuentra el dormitorio y un baño independiente con ducha, inodoro y lavabo.
Italiano
L'arredamento è costituito dall'antico forno per il pane, utilizzato quasi 200 anni fa come forno per l'intero villaggio. Ogni lunedì, il forno veniva acceso e tutti gli abitanti del villaggio venivano con la loro pasta pronta per essere utilizzata in questo forno per cuocere il pane per la settimana. Era quindi il centro del villaggio di Les Trois Taillants
La ristrutturazione è stata completata e il gîte è disponibile per una splendida vacanza per chi ama la pace e la natura. Il gîte è dotato dei lussi di oggi, ma l'atmosfera autentica è rimasta completamente presente. È diventato uno spazio piccolo e confortevole per 2 persone. Il piano terra è composto da un soggiorno con cucina a vista dotata di frigorifero, lavastoviglie e microonde. Al piano superiore si trovano la camera da letto e un bagno separato con doccia, WC e lavandino.