Français
La Bouchère est une maison d'hôtes très originale dans une ancienne boucherie. Les deux chambres du rez-de-chaussée ont été aménagées dans un style atelier épure´, ici et là on retrouve des objets du quotidien d'autrefois détournés. Elles ouvrent l'une et l'autre par une baie sur un espace extérieur privé à la chambre. A l'étage : les trois chambres se font plus cosy aux teintes douces, l'une d'entre elles est idéale pour les familles. Toutes disposent de sanitaires privatifs ouverts sur les chambres. Au rez-de-chaussée un séjour sur lequel veille par l'image les précédents propriétaires des lieux. A l'arrière de la maison une terrasse, une jolie pelouse fleurie et un parking clos. A la saison avant de déguster le repas de la table d'hôtes, n'hésitez pas à passer par la plage de Meuzac.
English
La Bouchère is a highly original guest house in a former butcher's shop. The two ground-floor bedrooms have been furnished in a 'atelier épure' style, with objects from the past used here and there. Both open onto a private outdoor space. Upstairs: the three bedrooms are more cosy, with soft tones, one of them ideal for families. All have private bathroom facilities opening onto the bedrooms. On the first floor is a living room, where the previous owners of the house keep a watchful eye. At the rear of the house is a terrace, a pretty flowery lawn and an enclosed parking lot. In season, before enjoying your table d'hôte meal, don't hesitate to take a stroll along the Meuzac beach.
Deutsch
La Bouchère ist ein sehr originelles Gästehaus in einer ehemaligen Metzgerei. Die beiden Zimmer im Erdgeschoss wurden im Stil eines "Atelier épure" eingerichtet, hier und da findet man zweckentfremdete Alltagsgegenstände aus früheren Zeiten. Sie öffnen sich beide durch eine Öffnung auf einen privaten Außenbereich des Zimmers. Obergeschoss: Die drei Schlafzimmer sind gemütlicher und in sanften Farbtönen gehalten, eines davon ist ideal für Familien. Alle Zimmer verfügen über private Sanitäranlagen, die zu den Zimmern hin offen sind. Im Erdgeschoss befindet sich ein Wohnzimmer, über das die früheren Besitzer der Räumlichkeiten wachen. Hinter dem Haus befinden sich eine Terrasse, ein schöner Blumenrasen und ein geschlossener Parkplatz. In der Saison können Sie vor dem Essen am Gästetisch den Strand von Meuzac besuchen.
Dutch
La Bouchère is een origineel gastenverblijf in een voormalige slagerij. De twee slaapkamers op de begane grond zijn ingericht in een 'atelier épure' stijl, met een aantal ouderwetse alledaagse voorwerpen die her en der gevonden zijn. Ze komen allebei uit op een privé buitenruimte via een erker. Boven: de drie slaapkamers zijn gezelliger, met zachte kleuren, en een ervan is ideaal voor gezinnen. Ze hebben allemaal een eigen badkamer die uitkomt op de slaapkamers. Op de begane grond is er een woonkamer waar de vorige eigenaars van het huis een oogje in het zeil houden. Aan de achterkant van het huis is een terras, een mooi gazon met bloemen en een afgesloten parkeerplaats. Aarzel in het seizoen niet om een wandeling te maken langs het strand van Meuzac, voordat je geniet van een maaltijd in de table d'hôtes.
Español
La Bouchère es una casa de huéspedes muy original situada en una antigua carnicería. Las dos habitaciones de la planta baja han sido amuebladas al estilo "atelier épure", con objetos cotidianos antiguos encontrados aquí y allá. Ambas se abren a un espacio exterior privado a través de una crujía. Arriba: los tres dormitorios son más acogedores, con colores suaves, y uno de ellos es ideal para familias. Todos disponen de cuarto de baño privado abierto a las habitaciones. En la planta baja, hay una sala de estar donde los anteriores propietarios de la casa mantienen un ojo vigilante. En la parte trasera de la casa hay una terraza, un bonito césped con flores y un aparcamiento cerrado. En temporada, antes de disfrutar de una comida en la table d'hôtes, no dude en dar un paseo por la playa de Meuzac.
Italiano
La Bouchère è una guest house molto originale ricavata in un'ex macelleria. Le due camere da letto al piano terra sono state arredate in stile "atelier épure", con una serie di oggetti d'uso quotidiano di vecchia concezione trovati qua e là. Entrambe si aprono su uno spazio esterno privato attraverso una baia. Al piano superiore: le tre camere da letto sono più accoglienti, con colori tenui, e una di esse è ideale per le famiglie. Tutte hanno un bagno privato che si apre sulle camere. Al piano terra, c'è un soggiorno dove i precedenti proprietari della casa tengono d'occhio la casa. Sul retro della casa si trovano una terrazza, un bel prato fiorito e un parcheggio recintato. In stagione, prima di gustare un pasto alla table d'hôtes, non esitate a fare una passeggiata lungo la spiaggia di Meuzac.