Français
Un dimanche par mois, de juin à septembre, venez déguster les merveilleux produits laitiers de la chèvrerie sous la forme d'un petit-déjeuner convivial dans une jolie ferme du XVIIIème siècle.
Sur réservation.
Tout public.
English
One Sunday a month, from June to September, come and taste the wonderful dairy products of the goat farm in the form of a friendly breakfast in a beautiful 18th century farmhouse.
On reservation.
All public.
Deutsch
An einem Sonntag im Monat, von Juni bis September, können Sie die wunderbaren Milchprodukte des Ziegenhofs in Form eines gemütlichen Frühstücks in einem hübschen Bauernhaus aus dem 18. Jahrhundert genießen.
Jahrhundert. Auf Reservierung.
Für alle Altersgruppen.
Dutch
Kom één zondag per maand, van juni tot september, de heerlijke zuivelproducten van de geitenboerderij proeven tijdens een gezellig ontbijt in een mooie boerderij uit de 18e eeuw.
Alleen op reservering.
Voor het grote publiek.
Español
Un domingo al mes, de junio a septiembre, venga a degustar los maravillosos productos lácteos de la granja de cabras en forma de desayuno de convivencia en una bonita granja del siglo XVIII.
Sólo con reserva previa.
Para el público en general.
Italiano
Una domenica al mese, da giugno a settembre, venite a degustare i meravigliosi prodotti lattiero-caseari della fattoria delle capre sotto forma di colazione conviviale in un grazioso casale del XVIII secolo.
Solo su prenotazione.
Per il pubblico in generale.