Français
Histoires, contes, comptines : les bibliothécaires racontent avec ou sans le livre…
Tous les samedis de 10h30 à 11h30 pour petits et grands, salle le Nautilus (2ème étage).
Accès libre dans la limite des places disponibles.
English
Stories, tales, nursery rhymes: librarians tell stories with or without the book?
Every Saturday from 10:30 am to 11:30 am for children and adults, Nautilus room (2nd floor).
Free access within the limits of available places.
Deutsch
Geschichten, Märchen, Kinderreime: Bibliothekarinnen und Bibliothekare erzählen mit oder ohne Buch?
Jeden Samstag von 10:30 bis 11:30 Uhr für Kinder und Erwachsene im Saal Nautilus (2. Stock).
Freier Zugang im Rahmen der verfügbaren Plätze.
Dutch
Verhalen, verhalen, kinderliedjes: bibliothecarissen vertellen verhalen met of zonder boek?
Elke zaterdag van 10:30 tot 11:30 uur voor jong en oud, Nautiluszaal (2e verdieping).
Vrije toegang onder voorbehoud van beschikbaarheid.
Español
Cuentos, relatos, canciones infantiles: ¿los bibliotecarios cuentan historias con o sin libro?
Todos los sábados de 10.30 a 11.30 h para jóvenes y mayores, sala Nautilus (2ª planta).
Acceso gratuito sujeto a disponibilidad.
Italiano
Storie, racconti, filastrocche: i bibliotecari raccontano storie con o senza libro?
Ogni sabato dalle 10:30 alle 11:30 per grandi e piccini, sala Nautilus (2° piano).
Accesso gratuito soggetto a disponibilità.