Français
Au cœur du Pays d’Othe, entre Maraye-en-Othe et Bercenay-en-Othe, entouré de forêts, de prairies et de pommiers, venez découvrir la Ferme des Charmes. Visitez les vergers de pommiers, le pressoir et la cave. Dégustez nos produits fermiers : cidre du Pays d’Othe, jus de pommes, Ratafia de cidre, confitures et Champagne.
Ouvert de 14h à 19h, pour les groupes sur rendez-vous au 06.34.12.30.13.
English
In the heart of the Pays d'Othe, between Maraye-en-Othe and Bercenay-en-Othe, surrounded by forests, meadows and apple trees, come and discover the Ferme des Charmes. Visit the apple orchards, the press and the cellar. Taste our farm products: cider from the Pays d?Othe, apple juice, cider Ratafia, jams and Champagne.
Open from 2pm to 7pm, for groups by appointment at 06.34.12.30.13.
Deutsch
Im Herzen des Pays d'Othe, zwischen Maraye-en-Othe und Bercenay-en-Othe, umgeben von Wäldern, Wiesen und Apfelbäumen, entdecken Sie die Ferme des Charmes. Besuchen Sie die Apfelbaumplantagen, die Weinpresse und den Weinkeller. Probieren Sie unsere Bauernhofprodukte: Cidre du Pays d'Othe, Apfelsaft, Ratafia de Cidre, Marmeladen und Champagner.
Geöffnet von 14 bis 19 Uhr, für Gruppen nach Vereinbarung unter 06.34.12.30.13.
Dutch
In het hart van het Pays d'Othe, tussen Maraye-en-Othe en Bercenay-en-Othe, omgeven door bossen, weiden en appelbomen, komt u de Ferme des Charmes ontdekken. Bezoek de appelboomgaarden, de wijnpers en de kelder. Proef onze boerderijproducten: cider uit de Pays d'Othe, appelsap, cider Ratafia, jam en Champagne.
Open van 14u tot 19u, voor groepen op afspraak op 06.34.12.30.13.
Español
En el corazón del Pays d'Othe, entre Maraye-en-Othe y Bercenay-en-Othe, rodeado de bosques, prados y manzanos, venga a descubrir la Ferme des Charmes. Visite los manzanos, el lagar y la bodega. Deguste los productos de nuestra granja: sidra del Pays d'Othe, zumo de manzana, sidra Ratafia, mermeladas y Champán.
Abierto de 14:00 a 19:00, para grupos con cita previa en el 06.34.12.30.13.
Italiano