Français
Vente exclusive en direct au consommateur, sans intermédiaire. Des plus classiques (salade, tomate, pomme de terre…), des oubliés (tomates anciennes, bette, panais) et des atypiques (patates douces). Vente sur les marchés :
Mamers : lundi matin et vendredi matin
Le Mans (les jacobins) : Mercredi, vendredi et dimanche matin
Le Mans (Pâtis St Lazare) : Samedi matin A de la terre à l'assiette, marché de producteurs locaux ZA les Petites Forges à Joué l'Abbé :
Vendredi après-midi de 15h à 19h30
Samedi en continu de 9h30 à 17h30
English
Exclusive sale directly to the consumer, without intermediary. The most classic (salad, tomato, potato…), the forgotten (old tomatoes, chard, parsnips) and the atypical (sweet potatoes). Sale on the markets :
Mamers: Monday morning and Friday morning
Le Mans (les jacobins): Wednesday, Friday and Sunday morning
Le Mans (Pâtis St Lazare) : Saturday morning A de la terre à l'assiette, market of local producers ZA les Petites Forges in Joué l'Abbé :
Friday afternoon from 15h to 19h30
Saturday continuously from 9:30 am to 5:30 pm
Deutsch
Ausschließlicher Verkauf direkt an den Verbraucher, ohne Zwischenhändler. Von klassischen (Salat, Tomaten, Kartoffeln…), vergessenen (alte Tomaten, Mangold, Pastinaken) und untypischen (Süßkartoffeln) Sorten. Verkauf auf den Märkten :
Mamers: Montagmorgen und Freitagmorgen
Le Mans (les jacobins): Mittwoch-, Freitag- und Sonntagmorgen
Le Mans (Pâtis St Lazare) : Samstagmorgen A de la terre à l'assiette, Markt für lokale Erzeuger ZA les Petites Forges in Joué l'Abbé :
Freitagnachmittag von 15:00 bis 19:30 Uhr
Samstag durchgehend von 9.30 bis 17.30 Uhr
Dutch
Exclusieve verkoop rechtstreeks aan de consument, zonder tussenpersonen. De meest klassieke (sla, tomaat, aardappel…), de vergeten (heirloom tomaten, snijbiet, pastinaak) en de atypische (zoete aardappelen). Verkoop op de markten:
Mamers: maandagochtend en vrijdagochtend
Le Mans (les jacobins): woensdag, vrijdag en zondagochtend
Le Mans (Pâtis St Lazare): Zaterdagmorgen A de la terre à l'assiette, lokale producentenmarkt ZA les Petites Forges in Joué l'Abbé :
Vrijdagmiddag van 15.00 tot 19.30 uur
Zaterdag doorlopend van 9.30 tot 17.30 uur
Español
Venta exclusiva directa al consumidor, sin intermediarios. Las más clásicas (lechuga, tomate, patata…), las olvidadas (tomates reliquia, acelgas, chirivía) y las atípicas (boniatos). Venta en los mercados:
Mamers: lunes por la mañana y viernes por la mañana
Le Mans (les jacobins): miércoles, viernes y domingo por la mañana
Le Mans (Pâtis St Lazare): Sábado por la mañana A de la terre à l'assiette, mercado de productores locales ZA les Petites Forges en Joué l'Abbé :
Viernes por la tarde de 15:00 a 19:30
Sábado continuo de 9.30 a 17.30
Italiano
Vendita esclusiva diretta al consumatore, senza intermediari. I più classici (lattuga, pomodoro, patata…), i dimenticati (pomodori di varietà, bietola, pastinaca) e gli atipici (patate dolci). Vendita sui mercati:
Mamers: lunedì mattina e venerdì mattina
Le Mans (les jacobins): mercoledì, venerdì e domenica mattina
Le Mans (Pâtis St Lazare): Sabato mattina A de la terre à l'assiette, mercato dei produttori locali ZA les Petites Forges a Joué l'Abbé:
Venerdì pomeriggio dalle 15.00 alle 19.30
Sabato continuo dalle 9.30 alle 17.30