Français
Dans une petite rue villageoise en pente, très typique, une entrée se distingue, avec son fronton orné d’une curieuse sculpture vigneronne en métal. À l’intérieur, une décoration contemporaine soignée laisse découvrir une cave d’accueil prolongée par une enfilade de voûtes du XVIIème.Amoureux des vignes, Christophe aime goûter les raisins de ses différentes parcelles, avant les vendanges, pour se faire une idée et imaginer ses futures créations. Il vous emmène sur les coteaux pentus d’où l’on découvre un superbe panorama sur la vallée de la Seine. Cinq cuvées sont à découvrir autour d’un bar en verre, avec une citation épicurienne de Baudelaire en invitation. Sans compter un Rosé des Riceys que Christophe élabore par gourmandise.
English
In a small, very typical, sloping village street, an entrance stands out, with its pediment decorated with a curious metal winegrower's sculpture. Inside, a carefully designed contemporary decoration reveals a welcoming cellar extended by a string of 17th century vaults. Christophe is a lover of vines and likes to taste the grapes from his different plots before the harvest, to get an idea of what to expect and to imagine his future creations. He will take you to the steep hillsides from where you will discover a superb panorama of the Seine valley. Five vintages are to be discovered around a glass bar, with an epicurean quote by Baudelaire as an invitation. Not to mention a Rosé des Riceys that Christophe makes for gourmet pleasure.
Deutsch
In einer kleinen, sehr typischen, abschüssigen Dorfstraße sticht ein Eingang hervor, dessen Giebel mit einer kuriosen Winzerskulptur aus Metall geschmückt ist. Im Inneren lässt eine gepflegte zeitgenössische Dekoration den Blick auf einen Empfangskeller frei, der durch eine Reihe von Gewölben aus dem 17. Jahrhundert verlängert wird.Christophe liebt die Weinberge und probiert gerne die Trauben seiner verschiedenen Parzellen vor der Weinlese, um sich ein Bild zu machen und sich seine zukünftigen Kreationen vorzustellen. Er nimmt Sie mit auf die steilen Hänge, von denen aus Sie ein herrliches Panorama über das Seine-Tal genießen können. Fünf Cuvées sind an einer Glasbar zu entdecken, mit einem epikureischen Zitat von Baudelaire als Einladung. Nicht zu vergessen ein Rosé aus Les Riceys, den Christophe als Delikatesse selbst herstellt.
Dutch
In een kleine, hellende dorpsstraat, zeer typisch, valt een ingang op, met zijn fronton versierd met een merkwaardig metalen beeld van een wijnboer. Binnen onthult een eigentijdse decoratie een ontvangstkelder die is uitgebreid met een reeks gewelven uit de 17e eeuw. Christophe is verliefd op de wijngaarden en proeft graag de druiven van zijn verschillende percelen, vóór de oogst, om een idee te krijgen en zich zijn toekomstige creaties voor te stellen. Hij neemt u mee naar de glooiende hellingen vanwaar u een prachtig panorama op de Seinevallei zult ontdekken. Vijf cuvées zijn te ontdekken rond een glazen bar, met een epicuristisch citaat van Baudelaire als uitnodiging. En niet te vergeten een Rosé des Riceys die Christophe maakt voor fijnproevers.
Español
En una pequeña calle de pueblo en pendiente, muy típica, destaca una entrada con su frontón decorado con una curiosa escultura metálica de un viticultor. En el interior, una decoración contemporánea revela una bodega de recepción ampliada por una serie de bóvedas del siglo XVII. Enamorado de las viñas, a Christophe le gusta probar las uvas de sus diferentes parcelas, antes de la vendimia, para hacerse una idea e imaginar sus futuras creaciones. Le llevará a las laderas de las colinas, desde donde descubrirá un magnífico panorama del valle del Sena. En torno a una barra de cristal se descubren cinco cuvées, con una cita epicúrea de Baudelaire como invitación. Por no hablar de un Rosé des Riceys que Christophe elabora para el placer gourmet.
Italiano
In una stradina di paese in pendenza, molto tipica della zona, spicca un ingresso con il frontone decorato da una curiosa scultura metallica di un viticoltore. All'interno, una decorazione contemporanea rivela una cantina di accoglienza ampliata da una serie di volte del XVII secolo. Innamorato delle vigne, Christophe ama assaggiare le uve delle sue diverse parcelle, prima della vendemmia, per farsi un'idea e immaginare le sue future creazioni. Vi condurrà sulle colline in pendenza da cui scoprirete un superbo panorama della valle della Senna. Cinque cuvée sono da scoprire attorno a un bancone di vetro, con una citazione epicurea di Baudelaire come invito. Per non parlare del Rosé des Riceys che Christophe produce per il piacere dei buongustai.