Français
La Maison Ecole du Grand Meaulnes est un témoignage de l’école de la IIIème République en même temps qu’un lieu d’inspiration littéraire : le cadre toujours vivant d’un des romans les plus célèbres de la littérature française. Alain Fournier y a vécu de 1891 à 1898 lorsqu’il était enfant, ses parents étaient instituteurs dans cette école où il situe son roman « Le Grand Meaulnes ». Depuis 1994, cette maison école est revenue en l’état où le jeune Henri Fournier l'a connue.
English
The Maison Ecole du Grand Meaulnes is a testimony to the school of the Third Republic as well as a place of literary inspiration: the timeless setting of one of the most famous novels in French literature. Alain-Fournier lived there from 1891 to 1898 when he was a child, his parents were teachers in this school where he located his novel "Le Grand Meaulnes". Since 1994, this school house has been returned to the state in which the young Henri Fournier knew it.
Deutsch
Die Maison Ecole du Grand Meaulnes ist ein Zeugnis der Schule der Dritten Republik und gleichzeitig ein Ort der literarischen Inspiration: die immer noch lebendige Kulisse für einen der berühmtesten Romane der französischen Literatur. Alain Fournier lebte hier als Kind von 1891 bis 1898. Seine Eltern waren Lehrer an dieser Schule, in der er seinen Roman "Der große Meaulnes" ansiedelte. Seit 1994 befindet sich das Schulhaus wieder in dem Zustand, in dem der junge Henri Fournier es kennengelernt hatte.
Dutch
Het Maison Ecole du Grand Meaulnes is zowel een getuigenis van het schoolsysteem van de Derde Republiek als een plaats van literaire inspiratie: het nog levende decor van een van de beroemdste romans uit de Franse literatuur. Alain Fournier woonde er als kind van 1891 tot 1898, zijn ouders waren leraren in deze school waar hij zijn roman "Le Grand Meaulnes" heeft geschreven. Sinds 1994 is dit schoolgebouw teruggebracht in de staat waarin de jonge Henri Fournier het kende.
Español
La Maison Ecole du Grand Meaulnes es un testimonio del sistema escolar de la Tercera República, así como un lugar de inspiración literaria: el escenario aún vivo de una de las novelas más famosas de la literatura francesa. Alain Fournier vivió allí de 1891 a 1898 cuando era niño, sus padres eran profesores en esta escuela donde ambientó su novela "Le Grand Meaulnes". Desde 1994, esta casa escuela ha sido devuelta al estado en que la conoció el joven Henri Fournier.
Italiano
La Maison Ecole du Grand Meaulnes è una testimonianza del sistema scolastico della Terza Repubblica e un luogo di ispirazione letteraria: l'ambientazione ancora vivente di uno dei romanzi più famosi della letteratura francese. Alain Fournier vi ha vissuto dal 1891 al 1898 quando era bambino, i suoi genitori erano insegnanti in questa scuola dove ha ambientato il suo romanzo "Le Grand Meaulnes". Dal 1994, questa casa-scuola è stata riportata allo stato in cui la conosceva il giovane Henri Fournier.