Français
Frontière naturelle, puis « vallée fortifiée » délimitant le royaume de France du Duché de Normandie, l’Epte, enjeu de luttes séculaires, comptait au Moyen-Age nombre de forteresses. En suivant la Voie Verte, qui chemine doucement de Gisors et son célèbre château fort vers Giverny et la vallée de la Seine, on découvre tout le charme d’une vallée aujourd’hui bucolique et paisible, aux vallons clairsemés de châteaux et de villages authentiques, source d’inspiration de nombreux peintres impressionnistes.
English
First a natural border, then a "fortified valley" marking out the border between the Kingdom of France and the Duchy of Normandy, the river Epte, at stake in many battles over the centuries, boasted numerous fortresses in the Middle Ages. Following the greenway that meanders gently from Gisors and its renowned castle to Giverny and the Seine valley, you will enjoy the charm of a tranquil and bucolic valley, with a rolling landscape dotted with country houses and authentic villages, which have inspired many Impressionist artists.
Deutsch
Die Epte, die als natürliche Grenze und später als "befestigtes Tal" das Königreich Frankreich vom Herzogtum Normandie abgrenzte, war Gegenstand jahrhundertealter Kämpfe und zählte im Mittelalter zahlreiche Festungen. Wenn Sie dem Grünen Weg folgen, der sanft von Gisors mit seiner berühmten Burg nach Giverny und ins Seine-Tal führt, entdecken Sie den ganzen Charme eines heute bukolischen und friedlichen Tals, dessen Täler mit Schlössern und authentischen Dörfern gespickt sind und die Inspirationsquelle vieler impressionistischer Maler waren.
Dutch
De Epte, een natuurlijke grens, toen een "versterkte vallei" die het koninkrijk Frankrijk afbakende van het hertogdom Normandië, was een inzet van eeuwenoude strijd en herbergde in de Middeleeuwen verschillende forten. Door de Voie Verte te volgen, die zachtjes van Gisors en zijn beroemde versterkte kasteel naar Giverny en de Seine-vallei loopt, ontdekt u alle charme van een vallei die vandaag bucolisch en vredig is, met valleien bezaaid met kastelen en authentieke dorpjes, de inspiratiebron voor vele impressionistische schilders.
Español
Frontera natural, luego "valle fortificado" que delimita el reino de Francia del ducado de Normandía, el Epte, foco de luchas milenarias, albergó numerosas fortalezas en la Edad Media. Siguiendo la Voie Verte, que discurre suavemente desde Gisors y su famoso castillo fortificado hasta Giverny y el valle del Sena, descubrirá todo el encanto de un valle hoy bucólico y tranquilo, con valles salpicados de castillos y pueblos auténticos, fuente de inspiración de muchos pintores impresionistas.
Italiano
Confine naturale, poi "valle fortificata" che delimitava il regno di Francia dal ducato di Normandia, l'Epte, teatro di lotte secolari, fu sede di numerose fortezze nel Medioevo. Percorrendo la Voie Verte, che si snoda dolcemente da Gisors e dal suo famoso castello fortificato fino a Giverny e alla valle della Senna, scoprirete tutto il fascino di una valle oggi bucolica e tranquilla, con valli costellate di castelli e villaggi autentici, fonte di ispirazione per molti pittori impressionisti.