Français
Le départ se situe en face de la base de loisirs, prendre le chemin en face qui longe la Gimone et un petit bosquet.
Suivre ce chemin en passant devant 4 champs, quitter la Gimone quand elle part en épingle, longer ensuite un espace boisé avant de rejoindre la route puis tourner à gauche pour traverser un autre espace boisé.
Longer à nouveau des champs puis rejoindre la D165, tourner à gauche pour rejoindre le point de départ.
English
The departure is located in front of the leisure centre, take the path in front of it which goes along the Gimone and a small grove.
Follow this path passing 4 fields, leave the Gimone when it bends, then go along a wooded area before joining the road then turn left to cross another wooded area.
Go along fields again then join the D165, turn left to join the starting point.
Deutsch
Der Start befindet sich gegenüber der Freizeitanlage. Nehmen Sie den Weg gegenüber, der an der Gimone und einem kleinen Wäldchen entlangführt.
Folgen Sie diesem Weg an vier Feldern vorbei, verlassen Sie die Gimone, wenn sie in einer Haarnadelkurve verläuft, und gehen Sie an einem Waldstück entlang, bevor Sie auf die Straße stoßen und links abbiegen, um ein weiteres Waldstück zu durchqueren.
Gehen Sie wieder an Feldern entlang und treffen Sie auf die D165, biegen Sie links ab und erreichen Sie den Ausgangspunkt.
Dutch
De start is tegenover het recreatiecentrum, neem het pad aan de overkant dat langs de Gimone en een klein bosje loopt.
Volg dit pad langs 4 velden, verlaat de Gimone wanneer deze een bocht maakt, loop dan langs een bebost gebied voordat u bij de weg komt, ga dan naar links om een ander bebost gebied over te steken.
Ga weer langs velden en voeg in op de D165, sla linksaf om terug te keren naar het beginpunt.
Español
La salida se encuentra frente al centro de ocio, tome el camino de enfrente que bordea el Gimone y una pequeña arboleda.
Siga este camino más allá de 4 campos, deje el Gimone cuando se dobla, luego camine a lo largo de una zona boscosa antes de unirse a la carretera, luego gire a la izquierda para cruzar otra zona boscosa.
Siga por los campos de nuevo y unirse a la D165, gire a la izquierda para volver al punto de partida.
Italiano
La partenza è di fronte al centro ricreativo, si prende il sentiero di fronte che costeggia il Gimone e un piccolo boschetto.
Seguire questo sentiero superando 4 campi, lasciare il Gimone quando curva, quindi percorrere un'area boschiva prima di raggiungere la strada, quindi svoltare a sinistra per attraversare un'altra area boschiva.
Costeggiare nuovamente i campi e raggiungere la D165, svoltando a sinistra per tornare al punto di partenza.