Français
Située au coeur de la vallée de la Dourbie et Parc Naturel Régional des Grands Causses, à proximité des Cévennes.
Accueil personnalisé. Calme. Possibilité de baignade dans la Dourbie. Emplacements ombragés ou semi-ombragés. Réservation recommandée entre le 14 juillet et le 20 août.
English
Personalised welcome. Calm. Swimming possible in the Dourbie.
Deutsch
Im Herzen des Dourbie-Tals und des Regionalen Naturparks Grands Causses gelegen, in der Nähe der Cevennen.
Persönlicher Empfang. Ruhige Lage. Möglichkeit zum Schwimmen in der Dourbie. Schattige oder halbschattige Stellplätze. Reservierung zwischen dem 14. Juli und dem 20. August empfohlen.
Dutch
Persoonlijke ontvangst. Rust. Mogelijkheid om te zwemmen in La Dourbie.
Español
Recepción personalizada. Calmo. Posibilidad de bañarse en el río Dourbie. Parcelas sombreadas o semi sombreadas. Se recomienda reservar entre el 14 de julio y el 20 de agosto.
Italiano
Situato nel cuore della valle della Dourbie e del Parco Naturale Regionale dei Grands Causses, vicino alle Cévennes.
Accoglienza personalizzata. Calma. Possibilità di fare il bagno nella Dourbie. Piazzole ombreggiate o semi-ombreggiate. Prenotazione consigliata tra il 14 luglio e il 20 agosto.