Français
Un tilleul plusieurs fois centenaire veille sur le corps de ferme situé en pleine nature du Parc naturel Périgord Limousin. Le gîte, totalement indépendant, ouvre sur une terrasse et un jardin clos et ombragé, les plus proches voisins sont une chouette chevêche, un faucon crécelle ou quelques vaches qui pâturent dans les prairies. Un des nombreux sentiers de randonnée passe à proximité du gîte et permet de découvrir Chalus et ses environs.
English
A century-old lime tree watches over the farmhouse set in the heart of the Périgord Limousin nature park. The totally independent gîte opens onto a terrace and a shady, enclosed garden. The nearest neighbors are a little owl, a kestrel and a few cows grazing in the meadows. One of the many hiking trails passes close to the gîte, allowing you to discover Chalus and the surrounding area.
Deutsch
Eine mehrere hundert Jahre alte Linde wacht über das Bauernhaus, das mitten in der Natur des Naturparks Périgord Limousin liegt. Die völlig unabhängige Unterkunft öffnet sich auf eine Terrasse und einen geschlossenen, schattigen Garten. Die nächsten Nachbarn sind ein Steinkauz, ein Turmfalke oder einige Kühe, die auf den Wiesen weiden. Einer der zahlreichen Wanderwege führt in der Nähe des Ferienhauses vorbei und ermöglicht es Ihnen, Chalus und seine Umgebung zu entdecken.
Dutch
Een linde van enkele honderden jaren oud waakt over de boerderij in het hart van het natuurpark van de Périgord Limousin. De gîte, die volledig onafhankelijk is, komt uit op een terras en een omheinde, schaduwrijke tuin. De dichtstbijzijnde buren zijn een steenuil, een torenvalk en een paar koeien die in de weilanden grazen. Een van de vele wandelpaden loopt vlak langs de gîte, zodat je Chalus en de omgeving kunt verkennen.
Español
Un tilo centenario vigila la granja situada en el corazón del parque natural del Périgord Limousin. La casa rural, totalmente independiente, se abre a una terraza y a un jardín cerrado y sombreado. Los vecinos más cercanos son un pequeño búho, un cernícalo y algunas vacas que pastan en los prados. Una de las numerosas rutas de senderismo pasa cerca de la casa rural, lo que permite explorar Chalus y sus alrededores.
Italiano
Un tiglio pluricentenario veglia sulla casa colonica situata nel cuore del parco naturale del Périgord Limousin. L'alloggio, completamente indipendente, si apre su una terrazza e su un giardino recintato e ombreggiato. I vicini più prossimi sono una civetta, un gheppio e alcune mucche che pascolano nei prati. Uno dei numerosi sentieri escursionistici passa vicino all'alloggio e permette di esplorare Chalus e i dintorni.