Français
A proximité de Ste Mère Eglise et des sites historiques liés au Débarquement en Normandie, voilà une adorable propriété pour un séjour à 2 des plus reposants.
Au coeur du Parc Naturel Régional des Marais du Cotentin, cette maisonnette traditionnelle est un vrai havre de paix. Mathilde la propriétaire vous accueille dans ce cocon qu'elle a pris soin de rénover pour votre confort et votre bien être. Vos soirées seront paisibles près du poêle ou dans la chaleureuse chambre perchée à l'étage mais aux beaux jours vous profiterez pleinement de l'agréable jardin. Mathilde y cultive d'ailleurs un beau potager qui fait aussi le bonheur des vacanciers présents. Les vélos à disposition seront parfaits pour découvrir notamment les sites historiques des parachutages de l'armée américaine à l'aube du 6 juin 1944.
English
In the heart of the Regional Natural Park of the Marais du Cotentin, this traditional cottage is a real haven of peace. Mathilde, the owner, welcomes you to this cocoon that she has taken care to renovate for your comfort and well-being. Your evenings will be peaceful by the stove or in the cozy bedroom perched upstairs, but on sunny days you will fully enjoy the pleasant garden. Mathilde also cultivates a beautiful vegetable garden there which also delights the holidaymakers present. The bicycles available will be perfect for discovering the historic sites of the American army parachute drops at dawn on June 6, 1944.
Deutsch
In der Nähe von Ste Mère Eglise und den historischen Stätten, die mit der Landung in der Normandie verbunden sind, befindet sich ein reizendes Anwesen für einen erholsamen Aufenthalt zu zweit.
Im Herzen des Regionalen Naturparks Marais du Cotentin ist dieses traditionelle Häuschen eine wahre Oase der Ruhe. Mathilde, die Eigentümerin, empfängt Sie in diesem Kokon, den sie für Ihren Komfort und Ihr Wohlbefinden renoviert hat. Ihre Abende werden friedlich am Ofen oder in dem gemütlichen Zimmer im Obergeschoss verbracht, aber an schönen Tagen können Sie den Garten in vollen Zügen genießen. Mathilde baut dort übrigens einen schönen Gemüsegarten an, der auch die anwesenden Urlauber glücklich macht. Die zur Verfügung stehenden Fahrräder sind ideal, um die historischen Stätten der Fallschirmabsprünge der amerikanischen Armee im Morgengrauen des 6. Juni 1944 zu erkunden.
Dutch
Vlakbij Ste Mère Eglise en de historische sites die verband houden met de landing in Normandië, is dit een heerlijk huis voor een ontspannen verblijf voor twee.
In het hart van het regionale natuurpark van de Cotentin moerassen, is deze traditionele cottage een echte oase van rust. Mathilde, de eigenaresse, verwelkomt u in deze cocon die zij met zorg heeft gerenoveerd voor uw comfort en welzijn. Uw avonden zullen rustig zijn bij de kachel of in de gezellige slaapkamer op de eerste verdieping, maar op zonnige dagen kunt u volop profiteren van de aangename tuin. Mathilde kweekt een prachtige moestuin waar ook de vakantiegangers blij van worden. De fietsen die u ter beschikking staan zijn perfect om de historische plaatsen van de parachutering van het Amerikaanse leger bij het ochtendgloren op 6 juni 1944 te ontdekken.
Español
Cerca de Ste Mère Eglise y de los lugares históricos relacionados con el desembarco de Normandía, esta es una propiedad encantadora para una estancia relajante para dos.
En el corazón del Parque Natural Regional de las Marismas de Cotentin, esta casa rural tradicional es un verdadero remanso de paz. Mathilde, la propietaria, le acoge en este capullo que se ha encargado de renovar para su comodidad y bienestar. Sus tardes serán tranquilas junto a la estufa o en el acogedor dormitorio de la primera planta, pero en los días soleados podrá aprovechar al máximo el agradable jardín. Mathilde cultiva un hermoso huerto que también hace felices a los veraneantes. Las bicicletas a su disposición serán perfectas para descubrir los lugares históricos del paracaidismo del ejército americano en la madrugada del 6 de junio de 1944.
Italiano
Vicino all'Eglise di Ste Mère e ai siti storici legati allo sbarco in Normandia, questa è un'incantevole proprietà per un soggiorno rilassante per due.
Nel cuore del Parco Naturale Regionale delle Paludi del Cotentin, questo cottage tradizionale è una vera e propria oasi di pace. Mathilde, la proprietaria, vi accoglie in questo bozzolo che ha avuto cura di ristrutturare per il vostro comfort e benessere. Le vostre serate saranno tranquille accanto alla stufa o nell'accogliente camera da letto al primo piano, ma nelle giornate di sole potrete approfittare del piacevole giardino. Mathilde coltiva un bellissimo orto che rende felici anche i villeggianti. Le biciclette a vostra disposizione saranno perfette per scoprire i luoghi storici del paracadutismo dell'esercito americano all'alba del 6 giugno 1944.